John Wetton - Hey You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Wetton - Hey You




Hey you! out there in the cold
Эй ты, там, на холоде!
Getting lonely, getting old, can you feel me
Становлюсь одиноким, старею, ты чувствуешь меня
Hey you! Standing in the aisles
Эй, вы, стоящие в проходах!
With itchy feet and fading smiles, can you feel me
С зудящими ногами и угасающими улыбками, ты чувствуешь меня
Hey you! don't help them to bury the live
Эй ты, не помогай им хоронить живых!
Don't give in without a fight.
Не сдавайся без боя.
Hey you! out there on your own
Эй ты, там, сам по себе
Sitting naked by the phone would you touch me
Сидя голым у телефона, ты бы прикоснулся ко мне?
Hey you! with your ear against the wall
Эй, ты! - прижав ухо к стене.
Waiting for someone to call out would you touch me
Жду, когда кто-нибудь позовет тебя, ты прикоснешься ко мне?
Hey you! would you help me to carry the stone
Эй, ты! не поможешь мне нести камень?
Open your heart, I'm coming home
Открой свое сердце, я возвращаюсь домой,
But it was only a fantasy
но это была всего лишь фантазия.
The wall was too high as you can see
Стена была слишком высока, как ты видишь.
No matter how he tried he could not break free
Как бы он ни старался, он не мог освободиться.
And the worms ate into his brain.
И черви съели его мозг.
Hey you! out there on the road
Эй, ты, там, на дороге!
Always doing what you're told, can you help me
Всегда делай то, что тебе говорят, ты можешь мне помочь
Hey you! out there beyond the wall
Эй, ты, там, за стеной!
Breaking bottles in the hall, can you help me
Разбивая бутылки в коридоре, ты можешь мне помочь
Hey you! don't tell me there's no hope at all
Эй, ты! не говори мне, что надежды нет совсем.
Together we stand, divided we fall.
Вместе мы стоим, порознь мы падаем.





Writer(s): Calvin Broadus, Alan Maman, Joseph Brooks, Writer Unknown, Eric White


Attention! Feel free to leave feedback.