John Wetton - You Against the World - translation of the lyrics into German

You Against the World - John Wettontranslation in German




You Against the World
Du gegen die Welt
Did you fight your evil demons
Hast du deine bösen Dämonen bekämpft
Or did you walk away in tears
Oder bist du unter Tränen weggegangen
Did you hold your head within your hands
Hast du deinen Kopf in die Hände gestützt
After all those years?
Nach all den Jahren?
Did you tell them of your story?
Hast du ihnen deine Geschichte erzählt?
How you fought till you were done
Wie du gekämpft hast, bis du am Ende warst
At the end of the day when you'd had your say
Am Ende des Tages, als du dein Wort gesagt hattest
Well, the big guns won
Nun, die Großen haben gewonnen
When you talked to me of glory
Als du mit mir von Ruhm gesprochen hast
I know you held your banners high
Ich weiß, du hast deine Banner hochgehalten
But for all the good it did you
Aber bei all dem Guten, das es dir gebracht hat
You made a grown man cry
Hast du einen erwachsenen Mann zum Weinen gebracht
And for those of us who loved you
Und für die von uns, die dich liebten
And couldn't bear to see the pain
Und den Schmerz nicht ertragen konnten
When the lights went out inside you
Als die Lichter in dir erloschen
Something died in vain
Ist etwas umsonst gestorben
It was you against the world
Es warst du gegen die Welt
With a wounded heart you'd try to be a woman
Mit verwundetem Herzen versuchtest du, eine Frau zu sein
A fragile little bird
Ein zerbrechlicher kleiner Vogel
With the wings that wouldn't fly
Mit Flügeln, die nicht fliegen wollten
You denied yourself the childhood you deserved
Du hast dir die Kindheit verwehrt, die du verdient hast
It was you against the world
Es warst du gegen die Welt
And you were just a little girl
Und du warst nur ein kleines Mädchen
Could you think about forgiveness
Könntest du über Vergebung nachdenken
Could you find it in your heart
Könntest du sie in deinem Herzen finden
To release all the anger you feel
Um all den Zorn loszulassen, den du fühlst
And make a brave new start
Und einen mutigen Neuanfang machen
To forget about your battles
Deine Kämpfe zu vergessen
There's no shame in your defeat
Es liegt keine Schande in deiner Niederlage
Love will only make you stronger
Liebe wird dich nur stärker machen
Make your life complete
Dein Leben vervollständigen
And be that little girl
Und sei dieses kleine Mädchen
For soon enough you will become a woman
Denn bald genug wirst du eine Frau werden
High above the world
Hoch über der Welt
So precious and so proud
So kostbar und so stolz
Your wings soar through the cloud towards your freedom
Deine Flügel schwingen sich durch die Wolken deiner Freiheit entgegen
But remember, mighty bird
Aber erinnere dich, mächtiger Vogel
When you were just a little girl
Als du nur ein kleines Mädchen warst
And it was you against the world
Und es warst du gegen die Welt





Writer(s): John Wetton, John Young


Attention! Feel free to leave feedback.