John Wetton - You Against the World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Wetton - You Against the World




You Against the World
Ты против всего мира
Did you fight your evil demons
Ты сражалась со своими демонами,
Or did you walk away in tears
Или ты ушла в слезах?
Did you hold your head within your hands
Ты держала голову в руках
After all those years?
После всех этих лет?
Did you tell them of your story?
Ты рассказала им свою историю?
How you fought till you were done
Как ты боролась до конца,
At the end of the day when you'd had your say
В конце дня, когда ты высказалась,
Well, the big guns won
Победило оружие сильных?
When you talked to me of glory
Когда ты говорила мне о славе,
I know you held your banners high
Я знаю, ты высоко держала свои знамена.
But for all the good it did you
Но несмотря на все твои старания,
You made a grown man cry
Ты заставила взрослого мужчину плакать.
And for those of us who loved you
И для тех из нас, кто любил тебя
And couldn't bear to see the pain
И не мог вынести твоей боли,
When the lights went out inside you
Когда свет внутри тебя погас,
Something died in vain
Что-то умерло напрасно.
It was you against the world
Это была ты против всего мира,
With a wounded heart you'd try to be a woman
С раненым сердцем ты пыталась быть женщиной,
A fragile little bird
Хрупкая птичка,
With the wings that wouldn't fly
С крыльями, которые не могли летать.
You denied yourself the childhood you deserved
Ты лишила себя детства, которого заслуживала.
It was you against the world
Это была ты против всего мира,
And you were just a little girl
И ты была всего лишь маленькой девочкой.
Could you think about forgiveness
Можешь ли ты подумать о прощении?
Could you find it in your heart
Можешь ли ты найти в своем сердце силы
To release all the anger you feel
Освободиться от гнева, который ты чувствуешь,
And make a brave new start
И начать все заново?
To forget about your battles
Забыть о своих битвах,
There's no shame in your defeat
Нет стыда в твоем поражении.
Love will only make you stronger
Любовь только сделает тебя сильнее,
Make your life complete
Сделает твою жизнь полной.
And be that little girl
И будь той маленькой девочкой,
For soon enough you will become a woman
Ведь скоро ты станешь женщиной,
High above the world
Высоко над миром,
So precious and so proud
Такой драгоценной и гордой.
Your wings soar through the cloud towards your freedom
Твои крылья парят сквозь облака к твоей свободе.
But remember, mighty bird
Но помни, могучая птица,
When you were just a little girl
Когда ты была всего лишь маленькой девочкой,
And it was you against the world
Это была ты против всего мира.





Writer(s): John Wetton, John Young


Attention! Feel free to leave feedback.