Lyrics and translation John Williamson - Glory To Australia (Live) (With Pixie Jenkins & Warren H. Williams)
Glory
to
Australia,
Слава
Австралии,
Down
under
they
say
we
are,
Там,
внизу,
они
говорят,
что
мы,
Over
the
moon
am
I
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
не
так
ли
With
you
in
the
southern.
С
тобой
на
юге.
Glory
to
Australia,
Слава
Австралии,
Down
under
they
say
we
are,
Там,
внизу,
они
говорят,
что
мы,
Over
the
moon
am
I
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
не
так
ли
With
you
in
the
southern
land.
С
тобой
в
южных
землях.
Don't
wanna
let
another
day
get
old
or
miss
the
clouds
when
they
turn
to
gold,
Не
хочу,
чтобы
еще
один
день
состарился,
или
скучать
по
облакам,
когда
они
превращаются
в
золото.,
I
feel
the
sun
cleeping
through
my
head,
Я
чувствую,
как
солнце
пробивается
сквозь
мою
голову.,
Come
on
sleepy
get
out
of
bed.
Давай,
соня,
вылезай
из
постели.
Glory
to
Australia,
Слава
Австралии,
Down
under
they
say
we
are,
Там,
внизу,
они
говорят,
что
мы,
Over
the
moon
am
I
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
не
так
ли
With
you
in
the
southern
land.
С
тобой
в
южных
землях.
It
never
rains
around
here
the
same,
but
theres
a
river
bed
along
the
way,
we'll
do
a
rain
dance
in
the
sand
Здесь
никогда
не
бывает
прежних
дождей,
но
по
пути
есть
русло
реки,
мы
станцуем
танец
дождя
на
песке.
And
sing
a
song
of
a
ancient
land.
И
спой
песню
о
древней
земле.
Glory
to
Australia,
Слава
Австралии,
Down
under
they
say
we
are,
Там,
внизу,
они
говорят,
что
мы,
Over
the
moon
am
I
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
не
так
ли
With
you
in
the
southern
land.
С
тобой
в
южных
землях.
You
and
me
are
always
on
the
moove,
Ты
и
я
всегда
на
мове,
Can't
decide
where
we
wanna
be,
anywhere
we
haven't
seen
it
all,
Не
можем
решить,
где
мы
хотим
быть,
везде,
где
мы
не
видели
всего
этого.,
Up
the
road
I
hear
the
call.
Вверх
по
дороге
я
слышу
зов.
Glory
to
Australia,
Слава
Австралии,
Down
under
they
say
we
are,
Там,
внизу,
они
говорят,
что
мы,
Over
the
moon
am
I
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
не
так
ли
With
you
in
the
southern
land.
С
тобой
в
южных
землях.
Glory
to
Australia,
Слава
Австралии,
Down
under
they
say
we
are,
Там,
внизу,
они
говорят,
что
мы,
Over
the
moon
am
I
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
не
так
ли
With
you
in
the
southern
land.
С
тобой
в
южных
землях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.