John Williamson - True Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Williamson - True Blue




True Blue
Настоящий друг
Hey, true blue
Эй, настоящий друг,
Don't say you've gone
Не говори, что ты ушел.
Say you've knocked off for a smoko
Скажи, что ты ушел на перекур,
And you'll be back later on
И что скоро вернешься.
Hey, true blue
Эй, настоящий друг.
Hey, true blue
Эй, настоящий друг,
Give it to me straight, face to face
Скажи мне прямо, в лицо:
Are you really disappearing
Ты действительно исчезаешь,
Just another dying race
Просто еще одна вымирающая раса?
Hey, true blue
Эй, настоящий друг.
True blue, is it me and you?
Настоящий друг, это я и ты?
Is it mum and dad, is it a cockatoo?
Это мама и папа, это какаду?
Is it standing by your mate?
Это значит быть рядом со своим приятелем,
When he's in a fight or just Vegemite
Когда он в драке или просто Веджимайт?
True blue, I'm asking you
Настоящий друг, я спрашиваю тебя.
Hey, true blue
Эй, настоящий друг,
Can you bear the load? Will you tie it up with wire
Выдержишь ли ты груз? Свяжешь ли ты его проволокой,
Just to keep the show on the road?
Просто чтобы продолжать движение?
Hey, true blue
Эй, настоящий друг.
Hey, true blue
Эй, настоящий друг,
Now be fair dinkum, is your heart still there?
Теперь будь честен, твое сердце все еще здесь?
If they sell us out like sponge cake,
Если они продадут нас, как бисквит,
Do you really care?
Тебе будет не все равно?
Hey, true blue
Эй, настоящий друг.
True blue, is it me and you?
Настоящий друг, это я и ты?
Is it mum and dad, is it a cockatoo?
Это мама и папа, это какаду?
Is it standin' by your mate?
Это значит быть рядом со своим приятелем,
When she's in a fight or just Vegemite
Когда она в драке или просто Веджимайт?
True blue, I'm asking you
Настоящий друг, я спрашиваю тебя.
True blue, is it me and you?
Настоящий друг, это я и ты?
Is it mum and dad, is it a cockatoo?
Это мама и папа, это какаду?
Is it standin' by your mate?
Это значит быть рядом со своим приятелем,
When he's in a fight or just Vegemite
Когда он в драке или просто Веджимайт?
True blue, true blue
Настоящий друг, настоящий друг.





Writer(s): John Williamson


Attention! Feel free to leave feedback.