Lyrics and translation John on a Mission feat. Jonas Platin & Shvde - Broken Heart Boulevard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Heart Boulevard
Бульвар разбитого сердца
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard
Бульвар
разбитого
сердца
100
Meilen
bis
zur
nächsten
Stadt
100
миль
до
ближайшего
города
Ich
kann
nicht
mehr
Я
больше
не
могу
Baby
bitte
hol
mich
ab
Детка,
пожалуйста,
забери
меня
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard
Бульвар
разбитого
сердца
100
Meilen
bis
zur
nächsten
Stadt
100
миль
до
ближайшего
города
Um
zu
beschreiben
was
ich
fühle
Чтобы
описать,
что
я
чувствую,
Gibt′s
kein
Wort
Нет
слов
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard
Бульвар
разбитого
сердца
Geh
du
dein
Weg,
ich
geh
mein
Иди
своей
дорогой,
я
пойду
своей
Nur
noch
100
Meil'n.
(100
Meil′n)
Всего
100
миль.
(100
миль)
Deine
Emotionen
sind
fake
Твои
эмоции
фальшивы
Ich
gehöre
dir
als
wäre
ich
dein
[...]
Я
принадлежу
тебе,
как
будто
я
твоя
собственность
Mein
Herz
liegt
am
Straßenrand
Мое
сердце
лежит
на
обочине
Ich
entscheide
nie
rational
Я
никогда
не
принимаю
рациональных
решений
Ganz
im
Gegensatz
zu
dir!
В
отличие
от
тебя!
Du
machst
den
Regentanz
Ты
танцуешь
танец
дождя
Und
hoffst,
dass
ich
erfrier'
И
надеешься,
что
я
замерзну
Aber
daraus
wird
nichts
Но
из
этого
ничего
не
выйдет
100
Meilen
von
der
[...]
bis
zur
Karibik
100
миль
от
пропасти
до
Карибского
моря
Früher
warst
du
schön
Раньше
ты
была
красивой
Heute
bist
du
hässlich
Сегодня
ты
уродлива
Früher
warst
du
angenehm
Раньше
ты
была
приятной
Doch
heute
bist
du
lästig
Но
сегодня
ты
надоедливая
Straße
aus
Stein
Каменная
дорога
Ich
Lauf
und
verletzt
mich
Я
иду
и
раню
себя
Seit
dem
du
weg
bist
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Schreib
ich
Proteste
Я
пишу
протесты
In
den
Zeilen
keine
Brigdes,
keine
Hooks
В
строках
нет
бриджей,
нет
хуков
Es
gab,
nur
die
feinen
Unterschied
zwischen
uns
Была
только
тонкая
разница
между
нами
Ich
hab,
schwere
Beine,
keine
Liebe,
keine
Luft,
verdammt!
У
меня
тяжелые
ноги,
нет
любви,
нет
воздуха,
черт
возьми!
So
viel
geboten,
doch
ich
hab
dir
nie
genug
bezahlt
Так
много
предлагал,
но
я
никогда
не
платил
тебе
достаточно
(Du
bist
nicht
da
(Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard)
Бульвар
разбитого
сердца)
So
viel
geboten,
Doch
ich
hab
dir
nie
genug
bezahlt!
Так
много
предлагал,
но
я
никогда
не
платил
тебе
достаточно!
(100
Meilen
bis
zur
nächsten
Stadt
(100
миль
до
ближайшего
города
Ich
kann
nicht
mehr
Я
больше
не
могу
Baby
bitte
hol
mich
ab)
Детка,
пожалуйста,
забери
меня)
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard
Бульвар
разбитого
сердца
100
Meilen
bis
zur
nächsten
Stadt
100
миль
до
ближайшего
города
Um
zu
beschreiben
was
ich
fühle
Чтобы
описать,
что
я
чувствую,
Gibt's
kein
Wort
Нет
слов
Du
drehst
dich
im
Kreis
Ты
кружишься
на
месте
Ich
geh
den
Weg
allein
Я
иду
по
дороге
один
Vielleicht
geh
ich
zu
weit
Может
быть,
я
зайду
слишком
далеко
Doch
ich
will
sehen
wie
du
weinst
Но
я
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard
Бульвар
разбитого
сердца
100
Meilen
bis
zur
nächsten
Stadt
100
миль
до
ближайшего
города
Ich
kann
nicht
mehr
Я
больше
не
могу
Baby
bitte
hol
mich
ab
Детка,
пожалуйста,
забери
меня
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Du
lässt
mich
allein
auf
dem
Boulevard
Ты
оставляешь
меня
одного
на
бульваре
Broken
heart
Boulevard
Бульвар
разбитого
сердца
100
Meilen
bis
zur
nächsten
Stadt
100
миль
до
ближайшего
города
Um
zu
beschreiben
was
ich
fühle
Чтобы
описать,
что
я
чувствую,
Gibt′s
kein
Wort
Нет
слов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John On A Mission, Jonas Platin, Shvde
Attention! Feel free to leave feedback.