Lyrics and translation JohnBoyCOOL - Juneteenth
Martin
Luther
Malcolm
Farrakhan
to
Huey
Newton
Мартин
Лютер,
Малколм
Фаррахан,
Хью
Ньютон
Another
man
down
Еще
один
мужчина
убит
But
who
doing
da
shooting
Но
кто
стрелял
Why
we
judge
each
other
while
da
Почему
мы
судим
друг
друга,
когда
Judges
prosecutin
Судьи
судят
нас
Stole
us
from
our
land
and
got
da
nerve
to
say
we
lootin
Украли
нашу
землю
и
смеют
говорить,
что
мы
грабим
Tell
me
what
dat
Gucci
worth
Скажи,
сколько
стоит
этот
Гуччи
When
you
locked
on
quarantine
Когда
ты
сидишь
на
карантине
Start
talkin
designer
shit
Заладил
о
дизайнерском
хламе
Swen
I
hit
that
shoulder
lean
Когда
я
даю
отпор
How
we
let
dem
Europeans
Как
мы
позволили
этим
европейцам
Tell
us
what
look
fly
n
clean
Говорить
нам,
что
круто,
а
что
нет
Dey
ain't
lived
da
life
we
live
Они
не
жили
нашей
жизнью
Hope
this
get
out
to
yo
kids
Надеюсь,
это
дойдет
до
твоих
детей
Dey
ain't
gotta
uncle
doing
life
n
never
comin
home
У
них
нет
дяди,
который
сидит
в
тюрьме
и
никогда
не
выйдет
на
свободу
Dey
ain't
had
a
homie
layin
dead
for
pullin
out
his
phone
У
них
не
было
друга,
которого
убили
за
то,
что
он
достал
телефон
Dey
ain't
never
had
to
ride
dat
city
bus
at
night
alone
Им
никогда
не
приходилось
ездить
в
автобусе
ночью
в
одиночестве
Dey
ain't
never
felt
what
we
felt
Они
никогда
не
чувствовали
того,
что
мы
чувствовали
Dey
ain't
never
called
they
mama
name
for,
uh
help
when
they
couldnt
breathe
Им
никогда
не
приходилось
звать
свою
мать
на
помощь,
когда
они
не
могли
дышать
Dey
ain't
never
had
to
use
a
fiends,
EBT
to
eat
Им
никогда
не
приходилось
использовать
талоны
на
питание
наркомана,
чтобы
поесть
Dey
ain't
never
have
to
sleep
in
da
homie,
car
on
Christmas
Eve
Им
никогда
не
приходилось
спать
в
машине
друга
в
канун
Рождества
It
Ain't
nothing
what
it
seem
since,
Martin
had
da
dream
Все
не
так,
как
было,
с
тех
пор,
как
Мартину
приснился
сон
Coulda
wrote
bout
some
money
Можно
было
написать
о
деньгах
But
that
ain't
what
we
need
Но
это
не
то,
что
нам
нужно
I
got
family
throwing
C's
У
меня
есть
родственники,
которые
бросают
сотни
And
on
the
crans
we
throwin
P's
But
we
ain't
on
that
А
на
вечеринках
мы
бросаем
тысячи,
но
мы
не
в
этом
Black
on
black
crime
We
call
that
throw
back
Преступность
среди
черных
Мы
называем
это
возвратным
Hold
that,
Taught
us
to
kill
each
otherwe
know
that
Вернули,
научили
убивать
друг
друга,
мы
знаем
это
Roll
back,
Now
tell
where
my
queens
at
Откатились
назад,
теперь
скажи,
где
мои
королевы
Girl
you
deserve
it,
Don't
forget,
that
It's
yo
culture
when
you
be
twerkin
Девушка,
ты
заслуживаешь
этого,
не
забывай,
что
это
твоя
культура,
когда
ты
танцуешь
тверк
So
black
girl
Gon
Bust
it
down
Так
что,
черная
девушка,
отплясывай
Do
yo
dance
Shake
it
wild
Танцуй
дико
Bust
it
down
Bust
it
down
Отрывайся,
отрывайся
Dark
skinned
girl
bust
it
down
Темнокожая
девочка
отрывается
All
my
light
skin
girls
bust
it
down
Все
мои
светлокожие
девочки
отрываются
Ok
skinny
girls
gon
bust
it
down
Окей,
стройные
девочки
отрываются
All
my
thick
girls
gon
bust
it
down
Все
мои
толстые
девочки
отрываются
Like
it's
Juneteenth
Как
в
День
июня
Juneteenth,
Juneteenth,
Juneteenth
День
июня,
День
июня,
День
июня
Like
its
Juneteenth,
Juneteenth,
Juneteenth
Как
в
Дене
июня,
Дене
июня,
Дене
июня
Rosa,
Marcus
Garvey,
to
Muhammad,
Jesse
Jackson
Роза,
Маркус
Гарви,
Мухаммед,
Джесси
Джексон
Another
man
down,
But
no
surprise
what
happened
Еще
один
мужчина
убит,
но
не
удивляйтесь,
что
произошло
Wait...
I
just
wanna
know
why
its
a
liqour
store
or
church
on
every
corner?
Подожди...
Я
просто
хочу
знать,
почему
на
каждом
углу
винный
магазин
или
церковь?
I
got
my
faith,
mind
and
hustle
right
У
меня
есть
вера,
ум
и
суета
Tell
me
where
at
tonight
Скажи
мне,
где
сегодня
вечером
Party
with
the
gvng,
All
black,
Cause
everyday
a
fight
Вечеринка
с
бандой,
все
в
черном,
потому
что
каждый
день
борьба
Rest
in
peace
the
fallen,
Free
the
homies
can't
forget
to
write
Покойся
с
миром
убитым,
освободи
друзей,
не
забудь
написать
Pac
said
it
in
94,
See
you
in
the
afterlife
Пак
сказал
это
в
1994
году,
увидимся
в
загробной
жизни
Stop
eating
that
fast
food,
They
tryna
kill
us
slowly
While
Dey
making
money
off
us
Прекращайте
есть
эту
фаст-фуд,
они
пытаются
убить
нас
медленно,
зарабатывая
на
нас
деньги
Got
da
nerve
to
say
they
holy
but
nahhh
Имеют
наглость
говорить,
что
они
святы,
но
нет
We
ain't
closed
up
on
no
Sunday
Мы
не
закрыты
по
воскресеньям
Gimme
my
40
acres
fuck
the
money
that's
one
way
Дайте
мне
мои
40
акров,
к
черту
деньги,
это
один
из
способов
Things
I
wanna
see
is
more
blacks
up
on
the
runway
Что
мне
хочется
видеть,
так
это
больше
черных
на
подиуме
Every
invention
give
us
da
credit
maybe
someday
Каждое
изобретение
приписывайте
нам,
может
быть,
когда-нибудь
Johnnies
right
behind
me
guess
its
just
another
Monday
Джонни
прямо
за
мной,
наверное,
это
просто
еще
один
понедельник
Damn
the
johnnies
right
behind
me
just
another
Monday
Черт,
Джонни
прямо
за
мной,
просто
еще
один
понедельник
So
black
girl
Gon
Bust
it
down
Так
что,
черная
девушка,
отплясывай
Do
yo
dance
Shake
it
wild
Танцуй
дико
Bust
it
down
Bust
it
down
Отрывайся,
отрывайся
Dark
skinned
girl
bust
it
down
Темнокожая
девочка
отрывается
All
my
light
skin
girls
bust
it
down
Все
мои
светлокожие
девочки
отрываются
Ok
skinny
girls
gon
bust
it
down
Окей,
стройные
девочки
отрываются
All
my
thick
girls
gon
bust
it
down
Все
мои
толстые
девочки
отрываются
Like
it's
Juneteenth
Как
в
День
июня
Juneteenth,
Juneteenth,
Juneteenth
День
июня,
День
июня,
День
июня
Like
its
Juneteenth,
Juneteenth,
Juneteenth
Как
в
Дне
июня,
Дне
июня,
Дне
июня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mckissic
Attention! Feel free to leave feedback.