Lyrics and translation Johnnie Ray - Mister Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Midnight
Мистер Полночь
Rain
on
the
roof
and
time
on
my
hands
Дождь
на
крыше,
и
время
тянется
медленно,
It
sure
seemed
quit
out
there
in
radio
land
В
радиоэфире
всё
так
тихо
и
безмятежно.
They
call
me
at
the
all-night
station
Мне
звонят
на
ночную
станцию,
Make
their
special
dedications
Просят
поставить
особые
песни,
And
I
do
my
best
to
play
their
request
И
я
стараюсь
изо
всех
сил
исполнить
их
просьбы,
When
it′s
a
desperate
situation
Когда
ситуация
безвыходная.
This
was
a
desperate
situation
Это
была
безвыходная
ситуация.
I'm
Mr.
Midnight
alone
and
blue
Я
— Мистер
Полночь,
одинокий
и
грустный,
The
brokenhearted
call
me
up
Люди
с
разбитыми
сердцами
звонят
мне,
When
they
don′t
know
what
else
to
do
Когда
не
знают,
что
ещё
делать.
Every
song
is
a
reminder
of
the
love
that
they
once
knew
Каждая
песня
— напоминание
о
любви,
которую
они
когда-то
знали.
I'm
Mr.
Midnight
can
I
play
a
song
for
you
Я
— Мистер
Полночь,
могу
ли
я
поставить
песню
для
тебя?
"Caller
on
the
line
could
you
please
hold
on?"
"Звонящий
на
линии,
не
могли
бы
вы
подождать?"
I
recognized
her
voice
the
minute
I
picked
up
the
phone
Я
узнал
её
голос
в
ту
же
минуту,
как
поднял
трубку.
Should
I
tell
her
that
it's
me
or
leave
it
at
a
memory
Должен
ли
я
сказать
ей,
что
это
я,
или
оставить
всё
как
воспоминание?
Haven′t
been
myself
since
the
day
she
left
Я
не
был
собой
с
того
дня,
как
она
ушла,
And
I′m
never
gonna
be
И
никогда
уже
не
буду.
I'm
forever
gonna
be
Я
навсегда
останусь
таким.
I′m
Mr.
Midnight
alone
and
blue
Я
— Мистер
Полночь,
одинокий
и
грустный,
The
brokenhearted
call
me
up
Люди
с
разбитыми
сердцами
звонят
мне,
When
they
don't
know
what
else
to
do
Когда
не
знают,
что
ещё
делать.
Every
song
is
a
reminder
of
the
love
that
they
once
knew
Каждая
песня
— напоминание
о
любви,
которую
они
когда-то
знали.
I′m
Mr.
Midnight
can
I
play
a
song
for
you
Я
— Мистер
Полночь,
могу
ли
я
поставить
песню
для
тебя?
Imagine
my
surprise
when
she
spoke
my
name
Представь
мое
удивление,
когда
она
назвала
мое
имя.
She
said,
"Could
you
tell
him
that
I
love
him
and
I
wish
things
could
be
the
same."
Она
сказала:
"Можешь
передать
ему,
что
я
люблю
его
и
хотела
бы,
чтобы
всё
было
как
прежде?".
Then
a
voice
I
never
knew
Затем
голос,
которого
я
никогда
не
слышал,
Said,
"Honey,
who
you
talking
to?"
Сказал:
"Дорогая,
с
кем
ты
разговариваешь?"
I'm
Mr.
Midnight
alone
and
blue
Я
— Мистер
Полночь,
одинокий
и
грустный,
The
brokenhearted
call
me
up
Люди
с
разбитыми
сердцами
звонят
мне,
When
they
don′t
know
what
else
to
do
Когда
не
знают,
что
ещё
делать.
Every
song
is
a
reminder
of
the
love
that
they
once
knew
Каждая
песня
— напоминание
о
любви,
которую
они
когда-то
знали.
I'm
Mr.
Midnight
can
I
play
a
song
for
you
Я
— Мистер
Полночь,
могу
ли
я
поставить
песню
для
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam M. Lewis, Pete Wendling
Attention! Feel free to leave feedback.