Lyrics and translation Johnnie Ray - Red River Valley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red River Valley
Долина Красной Реки
From
this
valley
they
say
you
are
going
Говорят,
ты
покидаешь
долину,
We
will
miss
your
bright
eyes
and
sweet
smile
Мне
так
будет
не
хватать
твоей
улыбки
милой,
For
they
say
you
are
taking
the
sunshine
Ведь
с
собой
ты
уносишь
все
солнце,
That
has
brightened
our
pathways
awhile
Что
светило
нам
так
долго.
Come
and
sit
by
my
side,
if
you
love
me
Сядь
со
мною
рядом,
если
любишь,
Do
not
hasten
to
bid
me
adieu
Не
спеши
прощаться,
умоляю,
Just
remember
the
Red
River
Valley
Вспомни
долину
Красной
Реки,
And
the
cowboy
who
loved
you
so
true
И
ковбоя,
что
так
тебя
любит.
I've
been
thinking
a
long
time,
my
darling
Я
так
долго
думал,
дорогая,
Of
the
sweet
words
you
never
would
say
О
словах
любви,
что
ты
не
сказала,
Now,
alas,
must
my
fond
hopes
all
vanish
Теперь
мои
надежды
все
рухнули,
For
they
say
you
are
going
away
Ведь
ты,
говорят,
уезжаешь.
Do
you
think
of
the
valley
you're
leaving
Думаешь
ли
ты
о
долине,
которую
покидаешь?
O
how
lonely
and
how
dreary
it
will
be
Как
одиноко
и
тоскливо
здесь
будет,
And
do
you
think
of
the
kind
hearts
you're
breaking
Думаешь
ли
ты
о
сердцах,
что
разбиваешь?
And
the
pain
you
are
causing
to
me
И
о
боли,
что
мне
причиняешь?
Come
and
sit
by
my
side,
if
you
love
me
Сядь
со
мною
рядом,
если
любишь,
Do
not
hasten
to
bid
me
adieu
Не
спеши
прощаться,
умоляю,
Just
remember
the
Red
River
Valley
Вспомни
долину
Красной
Реки,
And
the
cowboy
who
loved
you
so
true
И
ковбоя,
что
так
тебя
любит.
They
will
bury
me
where
you
have
wandered
Меня
похоронят
там,
где
ты
бродила,
Near
the
hills
where
the
daffodils
grow
У
холмов,
где
нарциссы
цветут,
When
you're
gone
from
the
Red
River
Valley
Когда
ты
покинешь
долину
Красной
Реки,
For
I
can't
live
without
you
I
know
Ведь
без
тебя
мне
не
жить.
Come
and
sit
by
my
side,
if
you
love
me
Сядь
со
мною
рядом,
если
любишь,
Do
not
hasten
to
bid
me
adieu
Не
спеши
прощаться,
умоляю,
Just
remember
the
Red
River
Valley
Вспомни
долину
Красной
Реки,
And
the
cowboy
who
loved
you
so
true
И
ковбоя,
что
так
тебя
любит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnnie Ray
Attention! Feel free to leave feedback.