Lyrics and translation Johnnie Ray - Such A Night
It
was
a
night,
oo
what
a
night
it
was,
it
really
was,
such
a
night
Это
была
ночь,
О,
какая
это
была
ночь,
это
действительно
была
такая
ночь
The
moon
was
bright
oo
how
bright
it
was,
it
really
was,
such
a
night
Луна
была
яркой,
о,
как
она
была
яркой,
это
действительно
была
такая
ночь
The
night
was
alive
with
stars
above
Ночь
была
полна
звезд
над
головой.
And
when
she
kissed
me
i
had
to
fall
in
love
И
когда
она
поцеловала
меня,
я
должен
был
влюбиться.
It
was
a
kiss
mmmm
what
a
kiss
it
was,
it
really
was,
such
a
kiss
Это
был
поцелуй,
мммм,
какой
это
был
поцелуй,
это
действительно
был
такой
поцелуй
How
she
could
kiss
oo
what
a
kiss
it
was,
it
really
was,
such
a
kiss
Как
она
могла
целоваться,
о,
какой
это
был
поцелуй,
это
действительно
был
такой
поцелуй!
Just
part
of
her
lips
that
sets
me
on
fire
Просто
часть
ее
губ,
которая
зажигает
меня.
I
reminisce
and
i
feel
desire
Я
вспоминаю
и
чувствую
желание.
I'd
give
my
heart
to
her
in
sweet
surrender
Я
бы
отдал
ей
свое
сердце
в
сладостной
капитуляции.
How
well
i
remember,
i'll
always
remember
Как
хорошо
я
помню,
я
всегда
буду
помнить.
Oo
that
night,
oo
what
a
night
it
was,
it
really
was,
such
a
night
О,
Та
ночь,
О,
какая
это
была
ночь,
это
действительно
была
такая
ночь!
Came
the
dawn
and
my
heart
and
my
love
and
the
night
was
gone
Наступил
рассвет,
и
мое
сердце,
и
моя
любовь,
и
ночь
ушла.
But
i'll
never
forget
that
kiss
in
the
moonlight
Но
я
никогда
не
забуду
тот
поцелуй
в
лунном
свете.
Oo
such
a
kiss,
oo
such
a
night
О,
такой
поцелуй,
о,
такая
ночь!
I'd
give
my
heart
to
her
in
sweet
surrender
Я
бы
отдал
ей
свое
сердце
в
сладостной
капитуляции.
How
well
i
remember,guess
i'll
always
remember
Как
хорошо
я
помню,
думаю,
я
всегда
буду
помнить.
Oo
what
a
night,
oo
what
a
night
it
was,
it
really
was,
such
a
night
О,
что
за
ночь,
о,
что
за
ночь
это
была,
это
действительно
была
такая
ночь!
Came
the
dawn
and
my
heart
and
my
love
and
the
night
was
gone
Наступил
рассвет,
и
мое
сердце,
и
моя
любовь,
и
ночь
ушла.
But
i
know
i'll
never
forget
that
kiss
in
the
moonlight
Но
я
знаю,
что
никогда
не
забуду
тот
поцелуй
в
лунном
свете.
Oo
such
a
kiss,
oo
such
a
night
О,
такой
поцелуй,
о,
такая
ночь!
Now
she's
gone,
gone
gone
Теперь
она
ушла,
ушла,
ушла.
Yes
she's
gone,
gone
gone
Да,
она
ушла,
ушла,
ушла.
Came
the
dawn,
dawn
dawn
Наступил
рассвет,
рассвет,
рассвет.
And
the
night
was
gone
И
ночь
прошла.
And
my
heart
was
gone
И
мое
сердце
ушло.
And
her
love
was
gone
И
ее
любовь
ушла.
And
before
the
dawn
oo
oo
oo
oo
such
a
night.
И
перед
рассветом
оо
оо
оо
оо
такая
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lincoln Chase
Attention! Feel free to leave feedback.