Johnnie Ray - Twilight On The Trail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnnie Ray - Twilight On The Trail




Twilight On The Trail
Сумерки на тропе
When it's twilight on the trail,
Когда сумерки спускаются на тропу,
And I jog along,
И я бреду вперёд,
The world is like a dream
Мир словно сон,
And the ripple of the stream is my song ...
И журчание ручья моя песня...
When it's twilight on the trail,
Когда сумерки спускаются на тропу,
And I rest once more,
И я отдыхаю вновь,
My ceiling is the sky
Небо мой потолок,
And the grass on which I lie is my floor ...
А трава, на которой лежу, мой пол...
Never ever have a nickel in my jeans,
Никогда нет ни гроша в моих карманах,
Never ever have a debt to pay,
Никогда нет долгов,
Still I understand what real contentment means,
Но я понимаю, что значит настоящее удовлетворение,
Guess I was born that way ...
Наверное, я таким родился...
When it's twilight on the trail,
Когда сумерки спускаются на тропу,
And my voice is still,
И мой голос стихает,
Please plant this heart of mine
Пожалуйста, похорони мое сердце
Underneath the lonesome pine on the hill ...
Под одинокой сосной на холме...
(Underneath the lonesome pine on the hill .. .)
(Под одинокой сосной на холме...)
When it's twilight on the trail ...
Когда сумерки спускаются на тропу...





Writer(s): Louis Alter, Sidney D. Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.