Lyrics and translation Johnnie Ray - Wagon Wheels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wagon Wheels
Колеса фургона
Heading
down
south
to
the
land
of
the
pines
Держу
путь
на
юг,
в
край
сосен,
I'm
thumbing
my
way
into
North
Carolina
Голосую
по
дороге
в
Северную
Каролину.
Staring
up
the
road
and
pray
to
God
I
see
headlights
Смотрю
на
дорогу
и
молюсь
Богу,
чтобы
увидеть
фары.
I
made
it
down
the
coast
in
seventeen
hours
Я
добрался
до
побережья
за
семнадцать
часов,
Picking
me
a
bouquet
of
dogwood
flowers
Сорвал
букет
цветов
кизила.
And
I'm
a-hopin'
for
Raleigh,
I
can
see
my
baby
tonight
И
я
надеюсь
на
Роли,
я
смогу
увидеть
свою
малышку
сегодня
вечером.
So
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Так
покачай
меня,
мамочка,
как
колесо
фургона,
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Покачай
меня,
мамочка,
как
тебе
хочется.
Hey
momma
rock
me
Эй,
мамочка,
покачай
меня.
Rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Покачай
меня,
мамочка,
как
ветер
и
дождь,
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Покачай
меня,
мамочка,
как
поезд,
идущий
на
юг.
Hey
momma
rock
me
Эй,
мамочка,
покачай
меня.
Running
from
the
cold
up
in
New
England
Убегая
от
холода
Новой
Англии,
I
was
born
to
be
a
fiddler
in
an
old
time
string
band
Я
родился,
чтобы
быть
скрипачом
в
старинном
струнном
оркестре.
My
baby
plays
a
guitar,
I
pick
a
banjo
now
Моя
малышка
играет
на
гитаре,
я
играю
на
банджо.
Oh,
north
country
winters
keep
a-getting
me
down
О,
зимы
северной
страны
всё
больше
меня
угнетают.
Lost
my
money
playing
poker
so
I
had
to
leave
town
Проиграл
свои
деньги
в
покер,
поэтому
мне
пришлось
уехать
из
города.
But
I
ain't
turning
back
to
living
that
old
life
no
more
Но
я
больше
не
вернусь
к
той
старой
жизни.
So
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Так
покачай
меня,
мамочка,
как
колесо
фургона,
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Покачай
меня,
мамочка,
как
тебе
хочется.
Hey
momma
rock
me
Эй,
мамочка,
покачай
меня.
Rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Покачай
меня,
мамочка,
как
ветер
и
дождь,
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Покачай
меня,
мамочка,
как
поезд,
идущий
на
юг.
Hey
momma
rock
me
Эй,
мамочка,
покачай
меня.
Walkin'
to
the
south
out
of
Roanoke
Идя
на
юг
из
Роанока,
I
caught
a
trucker
out
of
Philly
had
a
nice
long
toke
Я
поймал
дальнобойщика
из
Филли,
хорошенько
затянулся.
But
he's
a-heading
west
from
the
Cumberland
gap
Но
он
направляется
на
запад
от
Камберлендского
ущелья,
To
Johnson
City,
Tennessee
В
Джонсон-Сити,
штат
Теннесси.
I
gotta
get
a
move
on
before
the
sun
Мне
нужно
двигаться
дальше,
пока
не
село
солнце.
I
hear
my
baby
calling
my
name
and
I
know
that
she's
the
only
one
Я
слышу,
как
моя
малышка
зовет
меня
по
имени,
и
я
знаю,
что
она
единственная.
And
if
I
die
in
Raleigh
at
least
I
will
die
free
И
если
я
умру
в
Роли,
то
хотя
бы
умру
свободным.
So
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Так
покачай
меня,
мамочка,
как
колесо
фургона,
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Покачай
меня,
мамочка,
как
тебе
хочется.
Hey
momma
rock
me
Эй,
мамочка,
покачай
меня.
Oh,
rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
О,
покачай
меня,
мамочка,
как
ветер
и
дождь,
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Покачай
меня,
мамочка,
как
поезд,
идущий
на
юг.
Hey,
hey
momma
rock
me
Эй,
эй,
мамочка,
покачай
меня.
Oh,
so
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
О,
так
покачай
меня,
мамочка,
как
колесо
фургона,
Rock
me
momma
any
way
you
feel
(I
wanna
feel)
Покачай
меня,
мамочка,
как
тебе
хочется
(Я
хочу
чувствовать).
Hey,
hey
momma
rock
me
(momma
rock
me,
momma
rock
me)
Эй,
эй,
мамочка,
покачай
меня
(мамочка,
покачай
меня,
мамочка,
покачай
меня).
Rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Покачай
меня,
мамочка,
как
ветер
и
дождь,
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Покачай
меня,
мамочка,
как
поезд,
идущий
на
юг.
(I
wanna
rock
like
a
south
bound
train)
(Я
хочу
качаться,
как
поезд,
идущий
на
юг).
Hey
momma
rock
me
Эй,
мамочка,
покачай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Rose Peter, Hill William J
Attention! Feel free to leave feedback.