Johnnie Taylor - I Ain't Particular - translation of the lyrics into German

I Ain't Particular - Johnnie Taylortranslation in German




I Ain't Particular
Ich bin nicht wählerisch
Color me green 'cause that's what they call me
Male mich grün an, denn so nennen sie mich
Just because I'm lovin' you
Nur weil ich dich liebe
But they could color me blue if I had to
Aber sie könnten mich blau anmalen, wenn ich müsste
Live one day without you
Einen Tag ohne dich leben
Girl, I'm a fool for you
Mädchen, ich bin ein Narr für dich
And they say that I'm green and dumb
Und sie sagen, ich sei grün und dumm
I got a-you, and you got me
Ich hab' dich, und du hast mich
And talk ain't gon' hurt no one, uh
Und Gerede wird niemandem schaden, uh
I ain't particular, what I'll do for you
Ich bin nicht wählerisch, was ich für dich tun werde
I ain't particular, no
Ich bin nicht wählerisch, nein
Now you could send me to the jungle
Du könntest mich in den Dschungel schicken
To wrestle with a tiger
Um mit einem Tiger zu ringen
I'd bring you the world's best skin
Ich würde dir das beste Fell der Welt bringen
Then if you tell me, I'll turn right around
Wenn du es mir dann sagst, drehe ich mich sofort um
Go back in a lion's den, uh
Gehe zurück in die Löwenhöhle, uh
'Cause girl, I ain't afraid
Denn Mädchen, ich habe keine Angst
I wanna hold on to you
Ich will dich festhalten
And just like the wise man said
Und genau wie der weise Mann sagte
"Ninety-Nine and a half won't do"
"Neunundneunzig und ein halbes genügt nicht"
'Cause see
Denn sieh mal
I ain't particular, what I'll do for you
Ich bin nicht wählerisch, was ich für dich tun werde
I ain't particular, no, no
Ich bin nicht wählerisch, nein, nein
Oh, I'll be your breadwinner
Oh, ich werde dein Brotverdiener sein
Your big time money spender
Dein großzügiger Geldgeber
I'll be your insurance man
Ich werde dein Versicherungsmann sein
If I know I got your love in my hands
Wenn ich weiß, dass ich deine Liebe in meinen Händen habe
They can color me green 'cause that's what they call me
Sie können mich grün anmalen, denn so nennen sie mich
All because I'm lovin' you
Alles nur, weil ich dich liebe
But they could color me blue if I had to
Aber sie könnten mich blau anmalen, wenn ich müsste
Live one day without you
Einen Tag ohne dich leben
Girl, I'm a fool for you
Mädchen, ich bin ein Narr für dich
And they say that I'm green and dumb
Und sie sagen, ich sei grün und dumm
I got you (I got you)
Ich hab dich (Ich hab dich)
And you got me (And you got me)
Und du hast mich (Und du hast mich)
And talk don't hurt me none
Und Gerede tut mir gar nichts
Like as they say
Wie sie sagen
I ain't particular, what I'll do for you
Ich bin nicht wählerisch, was ich für dich tun werde
I love it (I ain't particular)
Ich liebe es (Ich bin nicht wählerisch)
And I want you girl
Und ich will dich, Mädchen
I'll go where you want me to go
Ich gehe dorthin, wohin du willst, dass ich gehe
I ain't particular, where I'll go for you
Ich bin nicht wählerisch, wohin ich für dich gehen werde
No, I love you
Nein, ich liebe dich
No, I love you
Nein, ich liebe dich





Writer(s): D. Porter, I. Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.