Johnnie Taylor - I've Been Born Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnnie Taylor - I've Been Born Again




I've Been Born Again
Я переродился
Hey Johnnie Taylor (yeah man)
Эй, Джонни Тейлор (да, чувак)
C'mon man, let's go, we late man (no I ain't goin' tonight)
Давай, мужик, пошли, мы опаздываем (нет, я сегодня никуда не пойду)
Aw, man, you didn't go out last week
Эй, мужик, ты и на прошлой неделе не выходил
(Well, see, I'm living for my baby)
(Ну, понимаешь, я живу ради моей малышки)
Aw, man, what's this stuff about living for your baby?
Эй, мужик, что это за дела, жить ради своей малышки?
(Well, I've been born again) born again?
(Ну, я переродился) переродился?
(I'm a brand-new man) brother you crazy
совершенно новый человек) брат, ты с ума сошел
(I've been born again, man)
переродился, чувак)
I've been born again, I'm a brand-new man (I'm a brand-new)
Я переродился, я совершенно новый человек совершенно новый)
Oh, I've been born again
О, я переродился
Saturday night in the city, parties on every block
Субботний вечер в городе, вечеринки на каждом углу
It's a temptation for a man who loves to party
Это искушение для мужчины, который любит повеселиться
But my party days had to stop
Но моим дням вечеринок пришел конец
So fellers, you can keep your street life
Так что, парни, можете оставить себе свою уличную жизнь
Changin' women like you change your clothes
Меняете женщин, как одежду
Every woman I need, she's wrapped up in one
Все женщины, которые мне нужны, заключены в одной
And our love just grows and grows
И наша любовь только растет и крепнет
A whole lot of women is an ego trip
Куча женщин это просто тешит самолюбие
I'd rather spend my time kissin' baby's sweet lips
Я лучше буду проводить время, целуя сладкие губы моей малышки
I've been born again (there's a change in me)
Я переродился (во мне произошла перемена)
I've been born again (I said a change, a change)
Я переродился сказал, перемена, перемена)
I've been born again, can't you see it (there's a change in me)
Я переродился, разве ты не видишь (во мне произошла перемена)
I've been born again (I said a change, a change)
Я переродился сказал, перемена, перемена)
Oh, I'm not a Casanova, my playin' days are over
О, я не Казанова, мои дни игр окончены
I think I'm gonna start me a fire
Кажется, я разведу огонь
Got my matchbox in my hand
Спичечный коробок у меня в руке
Burnin' up the pages in my little black book
Сжигаю страницы своей маленькой черной книжки
Start my life all over again
Начинаю свою жизнь заново
I don't need no women in excess
Мне не нужно слишком много женщин
I can't afford to spread my lovin' around
Я не могу позволить себе разбрасываться своей любовью
When my woman needs me by her side
Когда моя женщина нуждается во мне рядом
I just don't wanna let her down
Я просто не хочу ее подводить
Oh, a whole lot of women is an ego trip
О, куча женщин это просто тешит самолюбие
I'd rather spend my, spend my time kissin' baby's sweet lips
Я лучше буду проводить, проводить время, целуя сладкие губы моей малышки
I've been born again (there's a change in me)
Я переродился (во мне произошла перемена)
Now see the change in me (I said a change, a change)
Теперь видишь перемену во мне сказал, перемена, перемена)
I've been born again (there's a change in me)
Я переродился (во мне произошла перемена)
I've been born again (I said a change, a change) look at that
Я переродился сказал, перемена, перемена) посмотри на это
Oh, I'm not a Casanova, my playin' days are over
О, я не Казанова, мои дни игр окончены
I don't need a lot of women, no, no
Мне не нужно много женщин, нет, нет
Just to prove my manhood
Просто чтобы доказать свою мужественность
I got me one woman, special woman
У меня есть одна женщина, особенная женщина
So I can be the man that I should
Чтобы я мог быть мужчиной, каким должен быть
Oh, a whole lot of women is an ego trip
О, куча женщин это просто тешит самолюбие
I'd rather spend my time kissin' baby's sweet lips
Я лучше буду проводить время, целуя сладкие губы моей малышки
I've been born again, said I've changed deep (there's a change in me)
Я переродился, говорю, я изменился глубоко (во мне произошла перемена)
I've been born again (I said a change, a change)
Я переродился сказал, перемена, перемена)
I've been born again (there's a change in me)
Я переродился (во мне произошла перемена)
You know what I'm talkin' 'bout, a yeah is a yeah (I said a change, a change)
Ты знаешь, о чем я говорю, да значит да сказал, перемена, перемена)
I've been born again (I said a change, a change)
Я переродился сказал, перемена, перемена)
The things that I used to do, I don't do no more (I said a change, a change)
Вещи, которые я делал раньше, я больше не делаю сказал, перемена, перемена)
Places I used to go, I don't go no more (I said a change, a change)
Места, куда я ходил раньше, я больше не хожу сказал, перемена, перемена)
I've been born again
Я переродился





Writer(s): James Dean, Don Davis


Attention! Feel free to leave feedback.