Johnnie Taylor - Love Bones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnnie Taylor - Love Bones




Love Bones
Кости Любви
Been working all day
Работал весь день.
Like I'm doing time
Как будто я отбываю срок.
The foreman say you
Бригадир говорит Ты
Got to do some overtime
Придется поработать сверхурочно
Mister foreman, got to tell you
Мистер Форман, я должен вам сказать
I can't wait until noon
Я не могу ждать до полудня.
Cause I got to get on home
Потому что мне пора домой
To my love bones
За мою любовь кости
I know my baby's waiting
Я знаю, мой ребенок ждет.
Cause she's anticipating
Потому что она предвкушает.
I'm gonna be connected so
Я собираюсь быть связанным так что
Our love can be protected
Нашу любовь можно защитить.
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
Going home and get my love bone
Иду домой и получаю свою любовную кость.
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
I'm going home, right or wrong
Я иду домой, правильно это или нет.
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
(If I were you, I'd check mine too)
(На твоем месте я бы тоже проверил свои)
Mister foreman seem so dumb
Мистер Форман кажется таким тупым
He's just sitting there
Он просто сидит там.
I think you better cut
Думаю, тебе лучше отрезать.
Out on this overtime
Выходим на сверхурочную работу
Now, overtime might help
Теперь сверхурочные могут помочь.
To make the money grow
Чтобы деньги росли.
But it gives me neighbor time
Но это дает мне больше времени.
To steal my love bone
Чтобы украсть мою кость любви.
I know my baby's waiting
Я знаю, мой ребенок ждет.
She's anticipating
Она в предвкушении.
I'm gonna be connected so
Я собираюсь быть связанным так что
Our love can be protected
Нашу любовь можно защитить.
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
I'm going home and get my love bone
Я иду домой и забираю свою любовную кость.
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
Oh, yeah, oh, yeah
О, да, О, да
(If I were you, I'd check mine too)
(На твоем месте я бы тоже проверил свои)
Hey, hey, get it
Эй, эй, давай!
Get it, get on home
Давай, иди домой.
You're gone?
Ты ушел?
Oh, a man is a fool to be
О, как глупо быть мужчиной!
Get it, alright
Получи его, хорошо
Get it, you better check
Получи его, лучше проверь.
It out now, baby
А теперь выкладывай, детка
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
Going home and get my love bone
Иду домой и получаю свою любовную кость.
(Going home and check my love bone)
(Иду домой и проверяю свою любовную косточку)
(Going home to get my love bone)
(Иду домой за своей любовной косточкой)
(If I were you, I'd check mine too)
(На твоем месте я бы тоже проверил свои)
Mister foreman, I think we
Мистер Форман, я думаю, мы ...
Better make a compromise
Лучше пойти на компромисс.
If you keep me any longer
Если ты задержишь меня еще немного ...
It won't be too wise
Это будет не слишком мудро.
My baby thinks I'm
Мой ребенок думает, что я ...
Fooling with another?
Дурачиться с другой?
Now fire me if you wanna
А теперь уволь меня если хочешь
Cause I'm going home
Потому что я иду домой
I know my baby's waiting
Я знаю, мой ребенок ждет.
Cause he's anticipating
Потому что он предвкушает.
I'm gonna be connected so
Я собираюсь быть связанным так что
Our love can be protected
Нашу любовь можно защитить.
Going home, get my love bones
Возвращаюсь домой, забираю свои любимые кости.
If I were you, I'd check my love bone
На твоем месте я бы проверил свою любовь.
I'm going home and get my love bone
Я иду домой и забираю свою любовную кость.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Going on home
Иду домой.
You take like James Brown
Ты ведешь себя, как Джеймс Браун.
You better check on your love bone
Тебе лучше проверить свою любовную кость.
And you, Wilson Pickett
А ты, Уилсон Пикетт?
You better get on the telephone
Лучше подойди к телефону.
And check at home
И проверь дома
I remember that number you
Я помню этот номер ты
Gave me that time 634-5789
Дал мне это время 634-5789
You better call it right now
Лучше позвони прямо сейчас.
And check on your love bone
И проверь свою любовную косточку
Tyrone Davis
Тайрон Дэвис
You better check on your love bone
Тебе лучше проверить свою любовную кость.
Tell em JT told you
Скажи им Джей Ти сказал тебе
You better check on your love bone
Тебе лучше проверить свою любовную кость.





Writer(s): Don Davis, Alvertis Isbell


Attention! Feel free to leave feedback.