Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing As Beautiful As You
Nichts so schön wie du
I've
watched
the
sunrise
in
the
morning
Ich
habe
den
Sonnenaufgang
am
Morgen
gesehen
I've
seen
the
grass
all
covered
with
dew
Ich
habe
das
Gras
ganz
mit
Tau
bedeckt
gesehen
I've
seen
the
beauty
of
a
rainbow
Ich
habe
die
Schönheit
eines
Regenbogens
gesehen
But
nothing
as
beautiful
as
you
Aber
nichts
so
schön
wie
du
(Nothing
as
beautiful
as
you)
(Nichts
so
schön
wie
du)
I've
seen
the
Golden
Gate
of
San
Francisco
Ich
habe
das
Golden
Gate
von
San
Francisco
gesehen
And
I've
seen
the
glamor
of
broadway
too
Und
ich
habe
auch
den
Glamour
des
Broadway
gesehen
I've
seen
the
beauty
of
a
snow
top
mountain
Ich
habe
die
Schönheit
eines
schneebedeckten
Berges
gesehen
But
nothing
as
beautiful
as
you
Aber
nichts
so
schön
wie
du
(Nothing
as
beautiful
as
you)
(Nichts
so
schön
wie
du)
The
warmness
of
your
smile
can
melt
the
coldest
heart
Die
Wärme
deines
Lächelns
kann
das
kälteste
Herz
schmelzen
lassen
And
your
charm,
stands
out
too
Und
dein
Charme
sticht
auch
hervor
Your
face
shows
the
sweet
loveliness
Dein
Gesicht
zeigt
die
süße
Lieblichkeit
It's
a
joy
Es
ist
eine
Freude
Just
being
with
you
Nur
bei
dir
zu
sein
Oh
I've
loved
you
since
you
was
Oh,
ich
habe
dich
geliebt,
seit
du
warst
A
little
girl
Ein
kleines
Mädchen
(Oh
I
love
you)
(Oh,
ich
liebe
dich)
And
we
grew
up
in
the
same
little
town
too
Und
wir
sind
auch
in
derselben
kleinen
Stadt
aufgewachsen
But
only
the
love
thats
in
my
heart,
baby
Aber
nur
die
Liebe,
die
in
meinem
Herzen
ist,
Baby
Is
as
beautiful
as
you
Ist
so
schön
wie
du
(As
beautiful
as
you)
(So
schön
wie
du)
(Nothing
as
beautiful
as
you)
(Nichts
so
schön
wie
du)
The
warmness
of
your
smile
can
melt
the
coldest
heart
Die
Wärme
deines
Lächelns
kann
das
kälteste
Herz
schmelzen
lassen
And
your
charm,
stands
out
too
Und
dein
Charme
sticht
auch
hervor
Your
face
shows
the
sweet
loveliness
Dein
Gesicht
zeigt
die
süße
Lieblichkeit
It's
a
joy
Es
ist
eine
Freude
Just
being
with
you
Nur
bei
dir
zu
sein
Oh
I've
loved
you
since
you
was
Oh,
ich
habe
dich
geliebt,
seit
du
warst
A
little
girl
Ein
kleines
Mädchen
(Oh
I
love
you)
(Oh,
ich
liebe
dich)
And
we
grew
up
in
the
sane
little
town
too
Und
wir
sind
auch
in
derselben
kleinen
Stadt
aufgewachsen
And
we
grew
up
in
the
same
little
town
too
Und
wir
sind
auch
in
derselben
kleinen
Stadt
aufgewachsen
But
only
the
love
thats
in
my
heart,
baby
Aber
nur
die
Liebe,
die
in
meinem
Herzen
ist,
Baby
Is
as
beautiful
as
you
Ist
so
schön
wie
du
(As
beautiful
as
you)
(So
schön
wie
du)
(Nothing
as
beautiful
as
you)
fade
until
end
(Nichts
so
schön
wie
du)
ausblenden
bis
zum
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Henry Jackson, Raymond Moore
Attention! Feel free to leave feedback.