Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
leave
me
broken-hearted
Du
verlässt
mich
mit
gebrochenem
Herzen
Stuck
in
the
same
old
way
but
a
different
place
Gefangen
auf
die
gleiche
alte
Art,
aber
an
einem
anderen
Ort
My
friends
keep
calling
you
trouble
Meine
Freunde
nennen
dich
immer
wieder
Ärger
You
put
a
spell
on
me
that
I
can't
escape
Du
hast
mich
verzaubert,
ich
kann
nicht
entkommen
Driving
down
to
East
LA
Fahre
runter
nach
East
LA
Dinner's
at
the
same
place
Abendessen
am
selben
Ort
Never
sitting
face
to
face
Wir
sitzen
uns
nie
gegenüber
I'm
so
tired
of
the
distance
Ich
bin
diese
Distanz
so
leid
Why
you're
acting
different
around
me?
Warum
verhältst
du
dich
mir
gegenüber
anders?
If
you
stay
with
me
tonight,
it
might
be
the
last
time
Wenn
du
heute
Nacht
bei
mir
bleibst,
könnte
es
das
letzte
Mal
sein
It
might
be
the
last
time
that
I
hold
you
in
my
arms
Es
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
Time
is
running
out,
can
we
work
this
out?
Die
Zeit
läuft
ab,
können
wir
das
klären?
You
said,
"Why
don't
we
stay
in
this
moment
forever?"
Du
sagtest:
"Warum
bleiben
wir
nicht
für
immer
in
diesem
Moment?"
You
and
I
wasn't
gon'
end
up
together
Du
und
ich
würden
nicht
zusammen
enden
Stay
with
me
tonight
it
might
be
the
last
night
Bleib
heute
Nacht
bei
mir,
es
könnte
die
letzte
Nacht
sein
It
might
be
the
last
time
we
fall
in
love
Es
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
wir
uns
verlieben
Your
hands
all
over
my
body
Deine
Hände
überall
auf
meinem
Körper
Speaking
a
language
that
I
can't
explain
Sprechen
eine
Sprache,
die
ich
nicht
erklären
kann
I
want
to
pull
you
closer
Ich
möchte
dich
näher
ziehen
But
all
you
do
is
turn
the
other
way
Aber
alles,
was
du
tust,
ist
dich
wegzudrehen
Driving
down
to
East
LA
Fahre
runter
nach
East
LA
Movies
at
the
same
place
Filme
am
selben
Ort
You
are
in
different
space
Du
bist
in
einem
anderen
Raum
I'm
so
tired
of
the
distance
Ich
bin
diese
Distanz
so
leid
Why
you're
acting
different
around
me?
Warum
verhältst
du
dich
mir
gegenüber
anders?
If
you
stay
with
me
tonight,
it
might
be
the
last
time
Wenn
du
heute
Nacht
bei
mir
bleibst,
könnte
es
das
letzte
Mal
sein
It
might
be
the
last
time
that
I
hold
you
in
my
arms
Es
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
Time
is
running
out,
can
we
work
this
out?
Die
Zeit
läuft
ab,
können
wir
das
klären?
You
said,
"Why
don't
we
stay
in
this
moment
forever?"
Du
sagtest:
"Warum
bleiben
wir
nicht
für
immer
in
diesem
Moment?"
You
and
I
wasn't
gon'
end
up
together
Du
und
ich
würden
nicht
zusammen
enden
Stay
with
me
tonight
it
might
be
the
last
night
Bleib
heute
Nacht
bei
mir,
es
könnte
die
letzte
Nacht
sein
It
might
be
the
last
time
we
fall
in
love
Es
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
wir
uns
verlieben
How
can
we
fight
our
healing?
Wie
können
wir
unsere
Heilung
bekämpfen?
When
our
hearts
keep
bleeding
out
Wenn
unsere
Herzen
weiter
bluten
Can
we
go
back
to
the
feeling?
Können
wir
zu
dem
Gefühl
zurückkehren?
Tangled
up
in
sheets,
hear
our
heartbeat
singing
Verwickelt
in
Laken,
hören
wir
unseren
Herzschlag
singen
How
can
we
fight
our
healing?
Wie
können
wir
unsere
Heilung
bekämpfen?
When
our
hearts
keep
bleeding
out
Wenn
unsere
Herzen
weiter
bluten
Can
we
go
back
to
the
feeling?
Können
wir
zu
dem
Gefühl
zurückkehren?
Tangled
up
in
sheets,
hear
our
heartbeat
singing
Verwickelt
in
Laken,
hören
wir
unseren
Herzschlag
singen
If
you
stay
with
me
tonight,
it
might
be
the
last
time
Wenn
du
heute
Nacht
bei
mir
bleibst,
könnte
es
das
letzte
Mal
sein
It
might
be
the
last
time
that
I
hold
you
in
my
arms
Es
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
Time
is
running
out,
can
we
work
this
out?
Die
Zeit
läuft
ab,
können
wir
das
klären?
You
said,
"Why
don't
we
stay
in
this
moment
forever?"
Du
sagtest:
"Warum
bleiben
wir
nicht
für
immer
in
diesem
Moment?"
You
and
I
wasn't
gon'
end
up
together
Du
und
ich
würden
nicht
zusammen
enden
Stay
with
me
tonight
it
might
be
the
last
night
Bleib
heute
Nacht
bei
mir,
es
könnte
die
letzte
Nacht
sein
It
might
be
the
last
time
we
fall
in
love
Es
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
wir
uns
verlieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Johnning, Philip Strand
Attention! Feel free to leave feedback.