Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Owe You
Ich schulde dir was
Guitar
Solo
(1st)
Gitarrensolo
(1.)
I
owe
you
and
you
owe
me
Ich
schulde
dir
was
und
du
schuldest
mir
was
We
owe
each
other
too
much,
to
let
it
be
this
way
anymore
Wir
schulden
einander
zu
viel,
um
es
noch
länger
so
laufen
zu
lassen
Down
on
this
never
been
Am
Boden
deswegen,
das
gab's
noch
nie
It′s
never
been
like
this
before
Es
war
noch
nie
so
wie
jetzt
I
believe
in
your
honor
Ich
glaube
an
deine
Ehre
Every
since
the
first
night
Seit
der
ersten
Nacht
You've
been
my
shelter
Warst
du
mein
Schutz
And
I′ve
been
your
guy
Und
ich
war
dein
Mann
What
can
I
be
Was
kann
ich
sein
Between
you
and
me
Zwischen
dir
und
mir
That's
just
the
seek
to
hide
Das
ist
nur
der
Versuch,
es
zu
verbergen
I've
been
there
for
you
Ich
war
für
dich
da
You′ve
been
there
for
me
Du
warst
für
mich
da
Everything
every
wing
Alles,
wirklich
alles
You
can
see
Kannst
du
sehen
Whatever
happens
between
us,
woo
Was
auch
immer
zwischen
uns
passiert,
woo
It
just
won′t
let
us
b
Es
lässt
uns
einfach
keine
Ruhe
Guitar
Solo
(2nd)
Gitarrensolo
(2.)
People
say
we
are
crazy
Die
Leute
sagen,
wir
sind
verrückt
We
are
crazy
to
be
lovers
Wir
sind
verrückt,
Liebende
zu
sein
We
are
just
too
crazy
Wir
sind
einfach
zu
verrückt
We
are
crazy
for
each
other
Wir
sind
verrückt
nacheinander
Love
is
the
point
of
view
Liebe
ist
eine
Frage
der
Perspektive
We
owe
each
other
Wir
schulden
einander
etwas
And
I
owe
you
Und
ich
schulde
dir
was
I've
been
there
for
you、Baby
Ich
war
für
dich
da,
Baby
You′ve
been
there
for
me
Du
warst
für
mich
da
Everything
every
wing
Alles,
wirklich
alles
Can't
you
see?
Yehh!!
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Yehh!!
Whatever
happens
between
us?
Was
auch
immer
zwischen
uns
passiert?
God
just
won′t
let
us
be
Gott
lässt
uns
einfach
nicht
sein
Guitar
Solo
(3rd)
Gitarrensolo
(3.)
Har,
Heh,
Yehh
Har,
Heh,
Yehh
Whatever
happens
between
us
Was
auch
immer
zwischen
uns
passiert
They
just
won't
let
us
be
Sie
lassen
uns
einfach
nicht
sein
No
no
no...
Won′t
let
us
be
Nein
nein
nein...
Lassen
uns
nicht
sein
No
no...
It
just
won't
let
us
be
noo...
Nein
nein...
Es
lässt
uns
einfach
nicht
sein,
nein...
Whatever
happens
between
us?
Was
auch
immer
zwischen
uns
passiert?
People
just
won't
let
us
be,
oh
Die
Leute
lassen
uns
einfach
nicht
sein,
oh
No
oh,
oh,
oh...
Nein
oh,
oh,
oh...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAC REBENNACK, JOHNNY ADAMS
Attention! Feel free to leave feedback.