Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
No
puedo
estar
sin
ti,
sin
ti
no
podre
vivir
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
En
mis
recuerdos
siempre
existiras
In
meinen
Erinnerungen
wirst
du
immer
existieren
No
puedo
estar
sin
ti,
mis
ojos
se
nublan
ya
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
meine
Augen
trüben
sich
schon
El
sol
no
alumbrara
porque
tu
no
estas
Die
Sonne
wird
nicht
scheinen,
weil
du
nicht
da
bist
Horas
felices
que
pasamos
tu
y
yo
Glückliche
Stunden,
die
wir
verbrachten,
du
und
ich
Tiernas
caricias
ya
no
volveran
Zärtliche
Liebkosungen,
sie
werden
nicht
wiederkehren
Dicen
que
el
tiempo
nos
ayuda
a
olvidar
Sie
sagen,
dass
die
Zeit
uns
hilft
zu
vergessen
Pero
el
destino
nos
logro
separar
Aber
das
Schicksal
hat
es
geschafft,
uns
zu
trennen
No
puedo
estar
sin
ti,
sin
ti
no
podre
vivir
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
En
mis
recuerdos
siempre
existiras
In
meinen
Erinnerungen
wirst
du
immer
existieren
No
puedo
estar
sin
ti,
mis
ojos
se
nublan
ya
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
meine
Augen
trüben
sich
schon
El
sol
no
alumbarara
porque
tu
no
estas
Die
Sonne
wird
nicht
scheinen,
weil
du
nicht
da
bist
Horas
felices
que
pasamos
tu
y
yo
Glückliche
Stunden,
die
wir
verbrachten,
du
und
ich
Tiernas
caricias
ya
no
volveran
Zärtliche
Liebkosungen,
sie
werden
nicht
wiederkehren
Dicen
que
el
tiempo
nos
ayuda
a
olvidar
Sie
sagen,
dass
die
Zeit
uns
hilft
zu
vergessen
Pero
el
destino
nos
logro
separar
Aber
das
Schicksal
hat
es
geschafft,
uns
zu
trennen
No
puedo
estar
sin
ti,
sin
ti
no
podre
vivir
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
En
mis
recuerdos
siempre
existiras
In
meinen
Erinnerungen
wirst
du
immer
existieren
No
puedo
estar
sin
ti,
mis
ojos
se
nublan
ya
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein,
meine
Augen
trüben
sich
schon
El
sol
no
alumbrara
porque
tu
no
estas
Die
Sonne
wird
nicht
scheinen,
weil
du
nicht
da
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.