Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu E A Brisa
Ich und die Brise
Ah,
se
a
juventude
que
esta
brisa
canta
Ach,
wenn
die
Jugend,
von
der
diese
Brise
singt,
Ficasse
aqui
comigo
mais
um
pouco
bliebe
doch
ein
wenig
länger
hier
bei
mir.
Eu
poderia
esquecer
a
dor
Ich
könnte
den
Schmerz
vergessen,
De
ser
tão
só
pra
ser
um
sonho
so
allein
zu
sein,
um
ein
Traum
zu
sein.
Aí
então
quem
sabe
alguém
chegasse
Und
dann,
wer
weiß,
vielleicht
käme
jemand,
Buscando
um
sonho
em
forma
de
desejo
der
einen
Traum
in
Form
von
Sehnsucht
sucht.
Felicidade
então,
pra
nós,
seria
Glück
wäre
dann
für
uns,
E
depois
que
a
tarde
nos
trouxesse
a
Lua
und
nachdem
der
Nachmittag
uns
den
Mond
brächte,
Se
o
amor
chegasse
eu
não
resistiria
wenn
die
Liebe
käme,
würde
ich
nicht
widerstehen,
E
a
madrugada
acalentaria
a
nossa
paz
und
die
Morgendämmerung
würde
unseren
Frieden
wiegen.
Fica,
ó
brisa
fica
pois
talvez
quem
sabe
Bleib,
oh
Brise,
bleib,
denn
vielleicht,
wer
weiß,
O
inesperado
faça
uma
surpresa
macht
das
Unerwartete
eine
Überraschung
E
traga
alguém
que
queira
me
escutar
und
bringt
jemanden,
der
mir
zuhören
möchte
E
junto
a
mim
queira
ficar
und
bei
mir
bleiben
möchte,
Bem
junto
a
mim
queira
ficar
ganz
nah
bei
mir
bleiben
möchte.
Aí
então
quem
sabe
alguém
chegasse
Und
dann,
wer
weiß,
vielleicht
käme
jemand,
Buscando
um
sonho
em
forma
de
desejo
der
einen
Traum
in
Form
von
Sehnsucht
sucht.
Felicidade
então,
pra
nós,
seria
Glück
wäre
dann
für
uns,
E
depois
que
a
tarde
nos
trouxesse
a
Lua
und
nachdem
der
Nachmittag
uns
den
Mond
brächte,
Se
o
amor
chegasse
eu
não
resistiria
wenn
die
Liebe
käme,
würde
ich
nicht
widerstehen,
E
a
madrugada
acalentaria
a
nossa
paz
und
die
Morgendämmerung
würde
unseren
Frieden
wiegen.
Fica,
ó
brisa
fica
pois
talvez
quem
sabe
Bleib,
oh
Brise,
bleib,
denn
vielleicht,
wer
weiß,
O
inesperado
faça
uma
surpresa
macht
das
Unerwartete
eine
Überraschung
E
traga
alguém
que
queira
me
escutar
und
bringt
jemanden,
der
mir
zuhören
möchte
E
junto
a
mim
queira
ficar
und
bei
mir
bleiben
möchte,
Bem
junto
a
mim
queira
ficar
ganz
nah
bei
mir
bleiben
möchte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Alf
Attention! Feel free to leave feedback.