Lyrics and translation Johnny Apple - I Just Called to Say I Love You
I Just Called to Say I Love You
Я позвонил, чтобы сказать: "Люблю"
No
New
Year's
Day
to
celebrate
Нет
Нового
года,
который
можно
было
бы
отпраздновать,
No
chocolate
covered
candy
hearts
to
give
away
Нет
шоколадных
сердечек,
чтобы
подарить,
No
first
of
spring
Нет
первого
дня
весны,
No
song
to
sing
Нет
песни,
чтобы
спеть,
In
fact
here's
just
another
ordinary
day
По
правде
говоря,
это
просто
обычный
день.
No
April
rain
Нет
апрельского
дождя,
No
flowers
bloom
Цветы
не
распускаются,
No
wedding
Saturday
within
the
month
of
June
Нет
свадебной
субботы
в
июне,
But
what
it
is,
is
something
true
Но
что
это,
как
нечто
настоящее,
Made
up
of
these
three
words
that
I
must
say
to
you
Созданное
из
этих
трёх
слов,
которые
я
должен
тебе
сказать:
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
I
just
called
to
say
how
much
I
care
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
забочусь,
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца.
No
summer's
high
Нет
летней
жары,
No
warm
July
Нет
тёплого
июля,
No
harvest
moon
to
light
one
tender
August
night
Нет
августовской
луны,
чтобы
осветить
одну
нежную
ночь,
No
autumn
breeze
Нет
осеннего
бриза,
No
falling
leaves
Нет
падающих
листьев,
Not
even
time
for
birds
to
fly
to
southern
skies
Даже
нет
времени
для
птиц,
чтобы
улететь
на
юг.
No
Libra
sun
Нет
солнца
в
Весах,
No
Halloween
Нет
Хэллоуина,
No
giving
thanks
to
all
the
Christmas
joy
you
bring
Нет
благодарности
за
всю
рождественскую
радость,
что
ты
приносишь,
But
what
it
is,
though
old
so
new
Но
что
это,
хоть
и
старое,
но
такое
новое,
To
fill
your
heart
like
no
three
words
could
ever
do
Наполнить
твоё
сердце
так,
как
не
смогут
никакие
три
слова?
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
забочусь,
правда,
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
забочусь,
правда,
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart,
of
my
heart,
И
я
говорю
это
от
всего
сердца,
от
всего
сердца,
Of
my
heart
От
всего
сердца.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
забочусь,
правда,
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
позвонил,
чтобы
сказать:
"Люблю",
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart,
of
my
heart,
И
я
говорю
это
от
всего
сердца,
от
всего
сердца,
Baby
of
my
heart
Малышка,
от
всего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wonder Stevie
Attention! Feel free to leave feedback.