Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boots and Saddles
Сапоги и седло
Take
me
back
to
my
boots
and
ma'
saddle
Верни
меня
к
моим
сапогам
и
седлу
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Let
me
see
that
gen'ral
store
Дай
мне
увидеть
тот
сельский
магазин
Let
me
ride
the
range
once
more
Дай
мне
снова
проехаться
по
прерии
Give
me
my
boots
and
ma'
saddle
Верни
мне
мои
сапоги
и
седло
Let
me
ramble
along
the
prairie
Дай
мне
бродить
по
прерии
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ropin'
steers
on
old
Bar-X
Ловить
телят
на
старом
ранчо
Бар-Икс
With
my
buddies,
Slim
and
Tex
С
моими
приятелями,
Слимом
и
Тексом
Give
me
my
boots
and
ma'
saddle
Верни
мне
мои
сапоги
и
седло
Got
a
hankerin'
to
be
with
a
banjo
on
my
knee
У
меня
есть
желание
взять
банджо
на
колени
Strummin'
a
pretty
western
tune
Играть
красивую
ковбойскую
мелодию
There's
a
gal
in
Cherokee
В
Чероки
есть
девушка
She's
waitin'
there
for
me
Она
ждет
меня
там
Waitin'
beneath
the
Texas
moon
Ждет
под
луной
Техаса
So
take
me
back
to
my
boots
and
ma'
saddle
Так
верни
меня
к
моим
сапогам
и
седлу
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Let
me
greet
each
blazin'
morn
Дай
мне
встретить
каждое
пылающее
утро
On
the
range
where
I
was
born
На
прерии,
где
я
родился
Give
me
my
boots
and
ma'
saddle
Верни
мне
мои
сапоги
и
седло
Got
a
hankerin'
to
be
with
a
banjo
on
my
knee
У
меня
есть
желание
взять
банджо
на
колени
Strummin'
a
pretty
western
tune
Играть
красивую
ковбойскую
мелодию
There's
a
gal
in
Cherokee
В
Чероки
есть
девушка
And
she's
waitin'
there
for
me
И
она
ждет
меня
там
Waitin'
beneath
the
Texas
moon
Ждет
под
луной
Техаса
Take
me
back
to
my
boots
and
ma'
saddle
Верни
меня
к
моим
сапогам
и
седлу
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Let
me
greet
each
blazin'
morn
Дай
мне
встретить
каждое
пылающее
утро
On
the
range
where
I
was
born
На
прерии,
где
я
родился
Give
me
my
boots
and
ma'
saddle
Верни
мне
мои
сапоги
и
седло
My
boots
and
saddle
Мои
сапоги
и
седло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton W. Lusk
Attention! Feel free to leave feedback.