Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Round Up
Последний сбор скота
Get
along,
little
dogie,
get
along,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись,
гонись
Get
along,
little
dogie,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись
Get
along,
little
dogie,
get
along,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись,
гонись
Get
along,
little
dogie,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись
I'm
headin'
for
the
last
round
up
Я
отправляюсь
на
последний
сбор
скота
Gonna
saddle
old
Paint
for
the
last
time
and
ride
(he's
goin'
home)
В
последний
раз
оседлаю
старого
Пэйнта
и
поеду
(он
отправляется
домой)
So
long,
old
pal,
it's
time
your
tears
were
dried
Прощай,
старый
друг,
пора
вытереть
твои
слёзы
I'm
headin'
for
the
last
round
up
Я
отправляюсь
на
последний
сбор
скота
Get
along,
little
dogie,
get
along,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись,
гонись
Get
along,
little
dogie,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись
Get
along,
little
dogie,
get
along,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись,
гонись
Get
along,
little
dogie,
get
along
Гонись,
телёнок,
гонись
I'm
headin'
for
the
last
round
up
Я
отправляюсь
на
последний
сбор
скота
To
the
faraway
ranch
of
the
Boss
in
the
sky
(Boss
in
the
sky)
На
далёкое
ранчо
Хозяина
на
небесах
(Хозяина
на
небесах)
Where
the
strays
are
counted
and
branded
there
go
I
Где
считают
и
клеймят
отбившихся,
туда
и
я
отправляюсь
Headin'
for
the
last
round
up
Отправляюсь
на
последний
сбор
скота
Headin'
for
the
last
round
up
Отправляюсь
на
последний
сбор
скота
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Hill
Attention! Feel free to leave feedback.