Johnny Cash feat. John Carter Cash, David Ferguson, Joey Miskulin & Mark Howard - Water From The Wells Of Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash feat. John Carter Cash, David Ferguson, Joey Miskulin & Mark Howard - Water From The Wells Of Home




There's a stool along the road to freedom
На дороге к свободе стоит табурет.
Like a gipsy in a guilty cage
Как цыган в клетке для грешников.
But rising has not always been bright
Но Восход не всегда был ярким.
Destiny dreams are made
Судьба Мечты сбываются
My days all run together
Все мои дни бегут вместе.
Like a timeless honeycomb
Как вечные соты.
I find myself wishing I could drink again
Я ловлю себя на мысли, что хочу снова напиться.
Water from the wells of home
Вода из родных колодцев
Water from the wells of home
Вода из родных колодцев
Water from the wells of home
Вода из родных колодцев
I've seen all your shining cities
Я видел все твои сияющие города.
Lean against the yellow sky
Прислонись к желтому небу.
I've seen the down, and I'll get better
Я видел падение, и мне станет лучше.
I've seen many of strong men die
Я видел смерть многих сильных мужчин.
Well the troubled hearts in the worried men
Что ж Беспокойные сердца обеспокоенных людей
Things that I've been showed
То, что мне показали.
Keep me always returning to
Заставь меня всегда возвращаться к тебе.
Water from the wells of home
Вода из родных колодцев
Water from the wells of home
Вода из родных колодцев
Water from the wells of home
Вода из родных колодцев
I want to come back some day to the water from the wells of home
Я хочу когда нибудь вернуться к воде из родных колодцев
Lord take me back someday to the water from the wells of home
Господи, верни меня однажды к воде из родных колодцев.
I want to come back some day to the water from the wells of home
Я хочу когда нибудь вернуться к воде из родных колодцев
I want to come back some day to the water from the wells of home
Я хочу когда нибудь вернуться к воде из родных колодцев
Lord take me back someday to the water from the wells of home
Господи, верни меня однажды к воде из родных колодцев.





Writer(s): Johnny Flynn


Attention! Feel free to leave feedback.