Lyrics and translation Johnny Cash feat. Billy Joe Shaver - You Can't Beat Jesus Christ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Beat Jesus Christ
Ты не можешь превзойти Иисуса Христа
He
was
born
to
be
known
as
everybody′s
brother
Он
родился,
чтобы
стать
братом
для
каждого,
He
is
the
Father,
Son
and
Mary
is
His
mother
Он
Отец,
Сын,
а
Мария
— Его
мать.
He
is
a
excuse
my
slanguage
Он,
извини
за
мой
сленг,
Well,
a
compound
country
kinda
guy
Ну,
такой
сложный
деревенский
парень.
(Yes,
He
is)
(Да,
Он
такой)
Ain't
no
way
to
get
around
it
Нет
способа
обойти
это,
You
just
can′t
beat
Jesus
Christ
Ты
просто
не
можешь
превзойти
Иисуса
Христа.
(No,
you
can't)
(Нет,
не
можешь)
Well
I
used
to
crank
and
drank
Раньше
я
куролесил
и
пил,
Until
my
back
was
to
the
floor
Пока
не
валился
с
ног.
I'd
take
it
to
the
limit
Я
доходил
до
предела,
Then
I′d
try
to
get
some
more
А
потом
пытался
получить
еще.
Yeah,
when
it
came
to
gamblin′
Да,
когда
дело
доходило
до
азартных
игр,
Well,
Lord,
God
knows
I'd
roll
them
dice
Боже,
Ты
знаешь,
я
бросал
кости.
(Yes,
I
would)
(Да,
бросал)
Ain′t
no
reason
to
deny
it
Нет
смысла
отрицать,
I
have
been
saved
by
Jesus
Christ
Меня
спас
Иисус
Христос.
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord
you
got
it
Слава
Господу,
слава
Господу,
вот
так!
Praise
the
Lord
guitar
Слава
Господу,
гитара!
Well
even
though
I
am
a
sinner
Хотя
я
грешник,
He
will
always
be
my
friend
Он
всегда
будет
моим
другом.
Well,
He
starts
in
the
middle
Он
начинается
в
середине,
And
He
does
not
have
an
end
И
у
Него
нет
конца.
And
when
my
soul
was
held
for
ransom
И
когда
моя
душа
была
заложена,
Well,
He
is
the
one
who
paid
the
price
Он
— тот,
кто
заплатил
цену.
Ain't
no
two
ways
about
it
Без
сомнения,
I
owe
it
all
to
Jesus
Christ
Я
всем
обязан
Иисусу
Христу.
You
know
I
would
do
that
Ты
знаешь,
я
бы
так
и
сделал.
(Praise
the
Lord
harmonica)
(Слава
Господу,
губная
гармошка!)
Yes
he
was
born
to
be
known
as
everybody′s
brother
Да,
Он
родился,
чтобы
стать
братом
для
каждого,
He
is
the
Father,
Son
and
Mary
is
His
mother
Он
Отец,
Сын,
а
Мария
— Его
мать.
He
is
a
excuse
my
slanguage
Он,
извини
за
мой
сленг,
Well,
a
compound
country
kinda
guy
Ну,
такой
сложный
деревенский
парень.
(Yes,
He
is)
(Да,
Он
такой)
Ain't
no
way
to
get
around
it
Нет
способа
обойти
это,
You
just
can′t
beat
Jesus
Christ
Ты
просто
не
можешь
превзойти
Иисуса
Христа.
(I
mean
it,
that's
true)
(Я
серьезно,
это
правда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joe Shaver
Attention! Feel free to leave feedback.