Lyrics and translation Johnny Cash feat. June Carter - I Got a Woman (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
Well
she's
my
baby
when
I'm
in
need
oh
she's
a
real
too
friend
indeed
Что
ж,
она
моя
малышка,
когда
я
в
ней
нуждаюсь,
о,
Она
действительно
слишком
друг.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
I
save
my
loving
early
in
the
morning
just
for
you
oh
yeah
Я
сохраняю
свою
любовь
рано
утром
только
для
тебя,
О
да.
I
save
my
loving
early
in
the
morning
just
for
you
oh
yeah
Я
сохраняю
свою
любовь
рано
утром
только
для
тебя,
О
да.
You're
my
big
man
don't
you
understand
Ты
мой
большой
человек,
разве
ты
не
понимаешь?
And
I
love
you
you're
my
loving
loving
big
big
man
И
я
люблю
тебя,
ты
мой
любящий,
любящий
большой
большой
человек.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
He's
there
to
love
me
both
day
and
night
Он
здесь,
чтобы
любить
меня
днем
и
ночью.
Never
grumbles
and
fusses
just
treats
me
right
Никогда
не
ворчит
и
не
суетится,
просто
хорошо
ко
мне
относится.
Never
walking
in
the
streets
leave
me
alone
Никогда
не
гуляй
по
улицам,
оставь
меня
в
покое.
She
knows
the
woman
places
right
there
out
in
our
home
Она
знает,
что
женщина
живет
в
нашем
доме.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
I
got
a
woman
way
cross
town
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
хорошо
для
меня,
О
да.
Well
she's
my
baby
don't
you
understand
and
I'm
her
loving
man
Что
ж,
она
моя
малышка,
разве
ты
не
понимаешь,
и
я
ее
любящий
мужчина.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
Got
me
a
big
man
way
cross
town
he's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
большой
человек,
он
хорошо
ко
мне
подходит,
О
да.
Got
me
a
big
man
way
cross
town
he's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
большой
человек,
он
хорошо
ко
мне
подходит,
О
да.
He's
my
baby
don't
you
understand
he's
my
loving
big
big
big
man
Он
мой
малыш,
разве
ты
не
понимаешь,
что
он
мой
любимый
большой
большой
человек?
I
got
a
woman
way
across
town
she's
good
to
me
oh
yeah
У
меня
есть
женщина
через
весь
город,
она
добра
ко
мне,
о
да.
(Ohh,yes
I"m
good
to
you)
(О,
да,
я
хорошо
к
тебе
отношусь)
Well
all
right,well
all
right,
Что
ж,
все
в
порядке,
что
ж,
все
в
порядке.
Well
all
right,well
all
right,well
all
right,
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
I
got
a
woman
way
cross
town
she's
good
to
me
all
right
У
меня
есть
женщина,
пересекающая
город,
она
хороша
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAY CHARLES, RENALD J. RICHARD
Attention! Feel free to leave feedback.