Johnny Cash & The Statler Brothers - Flowers On the Wall (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash & The Statler Brothers - Flowers On the Wall (Live)




Flowers On the Wall (Live)
Цветы на стене (концертная запись)
I keep hearin' your concern about my happiness
Я слышу твою заботу о моем счастье,
But all that thought you've given me is, conscience I guess
Но все, что ты мне дала, это, наверное, совесть.
If I were walkin' in your shoes, I wouldn't worry none
Если бы я был на твоем месте, я бы совсем не волновался,
While you and your friends are worryin'bout me, I'm havin'lots of fun
Пока ты и твои друзья переживаете за меня, я отлично провожу время.
Countin' flowers on the wall, that don't bother me at all
Считаю цветы на стене, это меня совсем не беспокоит.
Playin' solitaire 'til dawn, with a deck of fifty-one
Играю в солитер до рассвета, колодой из пятидесяти одной карты.
Smokin' cigarettes and watchin' Captain Kangaroo
Курю сигареты и смотрю Капитана Кенгуру.
Now don't tell me
Только не говори мне,
I've nothin' to do
Что мне нечем заняться.
Last night I dressed in tails, pretended I was on the town
Вчера вечером я нарядился во фрак, представил, что я в городе.
As long as I can dream it's hard to slow this swinger down
Пока я могу мечтать, трудно остановить этого гуляку.
So please don't give a thought to me, I'm really doin' fine
Так что, пожалуйста, не думай обо мне, у меня все действительно хорошо.
You can always find me here and havin' quite a time
Ты всегда можешь найти меня здесь, и я отлично провожу время.
Countin' flowers on the wall, that don't bother me at all
Считаю цветы на стене, это меня совсем не беспокоит.
Playin' solitaire 'til dawn, with a deck of fifty-one
Играю в солитер до рассвета, колодой из пятидесяти одной карты.
Smokin' cigarettes and watchin' Captain Kangaroo
Курю сигареты и смотрю Капитана Кенгуру.
Now don't tell me
Только не говори мне,
I've nothin' to do
Что мне нечем заняться.
It's good to see you, I must go, I know I look a fright
Рад тебя видеть, мне пора идти, я знаю, что выгляжу ужасно.
Anyway, my eyes are not accustomed to this light
В любом случае, мои глаза не привыкли к этому свету.
And my shoes are not accustomed to this hard concrete
И мои туфли не привыкли к этому твердому бетону.
So I must go back to my room and make my day complete
Поэтому я должен вернуться в свою комнату и завершить свой день.
Countin' flowers on the wall, that don't bother me at all
Считаю цветы на стене, это меня совсем не беспокоит.
Playin' solitaire 'til dawn, with a deck of fifty-one
Играю в солитер до рассвета, колодой из пятидесяти одной карты.
Smokin' cigarettes and watchin' Captain Kangaroo
Курю сигареты и смотрю Капитана Кенгуру.
Now don't tell me
Только не говори мне,
I've nothin' to do
Что мне нечем заняться.
Now don't tell me
Только не говори мне,
I've nothin' to do
Что мне нечем заняться.





Writer(s): DE WITT LEWIS


Attention! Feel free to leave feedback.