Johnny Cash feat. Tom T. Hall - The Last Of The Drifters - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash feat. Tom T. Hall - The Last Of The Drifters




The Last Of The Drifters
Последний из бродяг
I'm the last of the babies of the World War 2
Я последний из детей Второй мировой,
World War 2 and that's the one we didn't lose, I heard that
Второй мировой, той, которую мы не проиграли, я слышал.
I was raised on biscuits, Spam and powdered eggs
Я вырос на печенье, консервах и яичном порошке,
DiMaggio's baseball and Marilyn's legs
Бейсболе Ди Маджио и ножках Мэрилин.
And I'm the last of the drifters
И я последний из бродяг,
Last of the drifters, yeah
Последний из бродяг, да.
I remember when the great train, they used to run on coal
Я помню, как большие поезда ходили на угле,
And they would run on coal and I would be ready to go, me too
Ходили на угле, и я был готов отправиться в путь, я тоже.
Old white shirt and a tired overall
Старая белая рубашка и поношенный комбинезон,
Sometime I think my daddy knew it all
Иногда мне кажется, мой отец знал все на свете.
And I'm the last of the drifters
И я последний из бродяг,
Last of the drifters, yeah
Последний из бродяг, да.
I remember Louisiana in a hot steamy night
Я помню Луизиану жаркой душной ночью,
Hot steamy night and she was holding me tight
Жаркой душной ночью, и ты крепко обнимала меня.
An old red Chevy with a big back seat
Старый красный Шевроле с большим задним сиденьем,
I had me some two tall shoes off my feet
Я снял свои высокие ботинки.
Okay, I'm the last of the drifters
Хорошо, я последний из бродяг,
Last of the drifters, yeah
Последний из бродяг, да.
I'm a world war baby holding mama's hand
Я ребенок войны, держащий мамину руку,
Mama's hand and how my daddy knew the land
Мамину руку, и как мой отец знал землю.
Truck bearin' music and poverty and wealth
Музыка из грузовика, бедность и богатство,
I got some great big scars on myself
У меня есть большие шрамы на душе.
Now I'm the last of the drifters
Теперь я последний из бродяг,
Last of the drifters, yeah
Последний из бродяг, да.
I'm the last tie roller with the last good hand
Я последний завязывающий галстуки с последней хорошей рукой,
Last good hand and I'm a gambling man
Последней хорошей рукой, и я игрок.
All them bombs and people wakin' on that boom
Все эти бомбы и люди, просыпающиеся от взрывов,
Sometimes I reckon I got here too soon
Иногда мне кажется, что я появился слишком рано.
I'm the last of the drifters
Я последний из бродяг,
I'm the last of the drifters, yeah
Я последний из бродяг, да.
I'm the last of the drifters
Я последний из бродяг,
Last of the drifters
Последний из бродяг.





Writer(s): Tom T Hall


Attention! Feel free to leave feedback.