Lyrics and translation Johnny Cash feat. Waylon Jennings - One Too Many Mornings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heroes,
larger
than
life
Герои,
больше,
чем
жизнь.
Up
on
the
screen,
every
night
На
экране
каждую
ночь.
On
the
late
show,
oh,
what
a
great
show
На
последнем
концерте,
О,
какое
замечательное
шоу!
Heroes,
under
the
gun
Герои,
под
прицелом.
Fighting
for
justice,
for
everyone
Борьба
за
справедливость,
за
всех.
And
we
follow,
where
ever
they
go
И
мы
следуем,
куда
бы
они
ни
пошли.
Heroes,
standing
up
tall
Герои,
вставай
выше!
Taking
their
chances,
risking
it
all
Они
рискуют,
рискуя
всем.
So
you
know,
there'll
always
be
heroes
Ты
знаешь,
что
всегда
будут
герои.
Heroes,
so
good
to
know
Герои,
так
приятно
знать.
So
hard
to
find,
sad,
when
they
go
Так
трудно
найти,
грустно,
когда
они
уходят.
Like
the
shadows,
on
the
high
road
Как
тени,
на
большой
дороге.
Heroes,
ever
on
track
Герои,
всегда
на
верном
пути.
Never
give
up,
never
look
back
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
оглядывайся
назад.
Never
lay
low,
oh,
never
grow
old
Никогда
не
ложись
на
дно,
о,
никогда
не
старей.
Heroes,
right
from
the
start
Герои,
с
самого
начала.
They
fall
in
love,
straight
from
the
heart
Они
влюбляются,
прямо
из
сердца.
So
you
know
they'll
always
be
heroes
Так
что
ты
знаешь,
что
они
всегда
будут
героями.
Ride
on,
safe
from
all
danger
Ехать
дальше,
в
безопасности
от
всех
опасностей.
Where
have
you
been
for
so
long
Где
ты
был
так
долго?
I've
been
waiting
for
another
star
Я
ждал
еще
одну
звезду.
To
rise
in
my
night
again
Воскреснуть
в
моей
ночи
снова.
Give
me
a
reason
Назови
мне
причину.
We
all
must
carry
on
Мы
все
должны
продолжать.
Like
all
the
heroes
have
done
Как
и
все
герои.
Heroes,
facing
the
fight
Герои,
стоящие
перед
боем.
Calling
for
courage,
trying
to
do
right
Призывая
к
мужеству,
стараясь
поступать
правильно.
When
the
dust
blows,
and
the
light
goes
Когда
дует
пыль
и
гаснет
свет.
Heroes,
tried
and
true
Герои,
испытанные
и
правдивые.
One
for
the
other,
ready
to
do
Один
за
другим,
готовы
сделать.
It
tomorrow,
like
it
was
the
last
show
Это
завтра,
как
будто
это
было
последнее
шоу.
Heroes,
put
to
the
test
Герои,
подвергните
испытанию.
Keeping
a
promise,
doing
their
best
Сдерживая
обещание,
стараясь
изо
всех
сил.
So
you
know,
there'll
always
be
heroes
Ты
знаешь,
что
всегда
будут
герои.
Ride
on,
safe
from
all
danger
Ехать
дальше,
в
безопасности
от
всех
опасностей.
Where
have
you
been
for
so
long
Где
ты
был
так
долго?
I've
been
waiting
for
another
star
Я
ждал
еще
одну
звезду.
To
rise
in
my
night
again
Воскреснуть
в
моей
ночи
снова.
Give
me
a
reason
Назови
мне
причину.
We
all
must
carry
on
Мы
все
должны
продолжать.
Like
all
the
heroes
have
done
Как
и
все
герои.
Ride
on,
ride
on
Вперед,
вперед!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.