Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accidentially on Purpose
Случайно нарочно
Accidentally
I
saw
you
this
morning
Случайно
увидел
тебя
я
утром,
You
were
lovely
dressed
in
your
wedding
gown
Ты
была
прекрасна
в
свадебном
платье.
And
they
say
that
you
married
a
stranger
И
говорят,
что
ты
вышла
за
незнакомца,
To
me
that
had
drifted
to
our
old
hometown
За
того,
кто
вернулся
в
наш
старый
город.
Accidentally
you've
met
him
one
evening
Случайно
ты
встретила
его
однажды
вечером,
And
you
say
it
was
love
at
first
sight
И
ты
говоришь,
это
была
любовь
с
первого
взгляда.
Accidentally
on
purpose
you've
married
Случайно
нарочно
ты
вышла
замуж,
Accidentally
on
purpose
for
spite
Случайно
нарочно
назло
мне.
'Cause
I
saw
you
out
cheatin'
and
runnin'
around
Ведь
я
видел,
как
ты
изменяла
и
бегала
по
сторонам,
And
I
was
just
a
fool
with
a
heart
of
a
clown
А
я
был
просто
дураком
с
сердцем
клоуна.
Accidentally
you
were
mistaken
that
night
Случайно
ты
ошиблась
той
ночью,
Accidentally
on
purpose
for
spite
Случайно
нарочно
назло
мне.
'Cause
I
saw
you
out
cheatin'
and
runnin'
around
Ведь
я
видел,
как
ты
изменяла
и
бегала
по
сторонам,
And
I
was
just
a
fool
with
a
heart
of
a
clown
А
я
был
просто
дураком
с
сердцем
клоуна.
Accidentally
you
were
mistaken
that
night
Случайно
ты
ошиблась
той
ночью,
Accidentally
on
purpose
for
spite
Случайно
нарочно
назло
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.