Lyrics and translation Johnny Cash - After Taxes
I
feel
so
good
come
payday
Мне
так
хорошо,
что
наступил
день
расплаты.
I
think
of
all
the
things
I'm
gonna
buy
when
I
pick
up
my
pay
Я
думаю
обо
всех
вещах,
которые
куплю,
когда
получу
зарплату.
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
But
then
they
hand
me
that
little
brown
envelope
Но
потом
мне
вручают
маленький
коричневый
конверт.
I
peep
inside,
Lord
I
lose
all
hope
Я
заглядываю
внутрь,
Господи,
я
теряю
всякую
надежду.
'Cause
from
those
total
wages
earned
Потому
что
из-за
этой
общей
заработанной
зарплаты
Down
to
that
net
amount
that's
due
Вплоть
до
той
чистой
суммы,
которая
причитается.
I
feel
the
painful
sense
of
loss
between
the
two
Я
чувствую
болезненное
чувство
потери
между
ними.
There
goes
that
bracelet
for
her
arm
Вот
и
браслет
для
ее
руки.
There
goes
that
new
fence
for
my
farm
Вот
и
новый
забор
для
моей
фермы.
There
goes
that
brand
new
Pontiac
Вон
идет
этот
новенький
Понтиак
There
goes
the
shirt
right
off
my
back
А
вот
и
рубашка,
спадающая
с
моей
спины.
You
can
dream
about
a
honeymoon
for
two
Ты
можешь
мечтать
о
медовом
месяце
для
двоих.
You
can
dream
but
that's
about
all
you
can
do
Ты
можешь
мечтать,
но
это
все,
что
ты
можешь
делать.
'Cause
by
the
time
old
Uncle
Sam
gets
through
with
you
Потому
что
к
тому
времени,
как
старый
дядя
Сэм
покончит
с
тобой,
You
can
buy
her
a
pair
of
hose
Ты
можешь
купить
ей
пару
шлангов.
A
little
powder
for
her
nose
Немного
пудры
для
носа.
And
take
her
down
to
Sloppy
Joe's
for
beer
and
stew
И
отведи
ее
к
Слоппи
Джо
за
пивом
и
тушенкой.
Them
are
the
facts
after
tax
Это
факты
после
уплаты
налогов
You
can
dream
about
vacation
in
the
sun
Ты
можешь
мечтать
об
отдыхе
на
солнце.
You
can
dream
but
you
can't
never
have
you
one
Ты
можешь
мечтать,
но
у
тебя
никогда
не
будет
мечты.
'Cause
by
the
time
your
good
old
Uncle
Sam
gets
done
Потому
что
к
тому
времени,
как
твой
старый
добрый
дядя
Сэм
закончит
You've
got
just
enough
for
gas
У
тебя
как
раз
хватит
на
бензин.
To
see
them
city
limits
pass
Чтобы
увидеть,
как
проходят
городские
границы.
And
if
you
get
back
home
fourth
class
I'd
say
you
won
И
если
ты
вернешься
домой
четвертым
классом,
я
скажу,
что
ты
победил.
There
goes
that
bracelet
for
her
arm
Вот
и
браслет
для
ее
руки.
There
goes
that
new
fence
for
my
farm
Вот
и
новый
забор
для
моей
фермы.
Send
back
that
short
wave
radio
Отправь
обратно
это
коротковолновое
радио
Cancel
that
trip
to
Mexico
Отмени
поездку
в
Мексику.
Forget
that
brand
new
Pontiac
Забудь
об
этом
новеньком
Понтиаке
There
goes
the
shirt
right
off
my
back
А
вот
и
рубашка,
спадающая
с
моей
спины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
The translation is awaiting review and evaluation.
Writer(s): BILLY EDD WHEELER, JERRY LEIBER
Attention! Feel free to leave feedback.