Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big River (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietnam, January 1969)
Большая река (Живое выступление в клубе Annex 14 NCO, Лонг Бинь, Вьетнам, январь 1969)
Now
I
taught
the
weeping
willow
how
to
cry,
Я
научил
плакучую
иву
плакать,
And
I
showed
the
clouds
how
to
cover
up
a
clear
blue
sky.
И
я
показал
облакам,
как
закрывать
чистое
голубое
небо.
And
the
tears
that
I
cried
for
that
woman
are
gonna
flood
you
Big
River.
И
слезы,
что
я
пролил
по
тебе,
женщина,
затопят
тебя,
Большая
река.
Then
I'm
gonna
sit
right
here
until
I
die.
Потом
я
сяду
прямо
здесь
и
буду
сидеть,
пока
не
умру.
I
met
her
accidentally
in
St.
Paul
(Minnesota).
Я
встретил
тебя
случайно
в
Сент-Поле
(Миннесота).
And
it
tore
me
up
every
time
I
heard
her
drawl,
Southern
drawl.
И
меня
каждый
раз
терзало,
когда
я
слышал
твой
говор,
южный
говор.
Then
I
heard
my
dream
was
back
Downstream
cavortin'
in
Davenport,
Потом
я
услышал,
что
моя
мечта
вернулась
вниз
по
течению,
резвится
в
Давенпорте,
And
I
followed
you,
Big
River,
when
you
called.
И
я
последовал
за
тобой,
Большая
река,
когда
ты
позвала.
Then
you
took
me
to
St.
Louis
later
on
(down
the
river).
Потом
ты
привела
меня
в
Сент-Луис
позже
(вниз
по
реке).
A
freighter
said
she's
been
here
but
she's
gone,
boy,
she's
gone.
Грузчик
сказал,
что
она
была
здесь,
но
она
ушла,
парень,
она
ушла.
I
found
her
trail
in
Memphis,
but
she
just
walked
up
the
bluff.
Я
нашел
твой
след
в
Мемфисе,
но
ты
просто
поднялась
на
обрыв.
She
raised
a
few
eyebrows
and
then
she
went
on
down
alone.
Ты
вызвала
несколько
удивленных
взглядов,
а
затем
ушла
одна.
Now,
won't
you
bat
it
down
by
Baton
Rouge,
River
Queen,
roll
it
on.
Ну
же,
снеси
все
к
чертям
в
Батон-Руж,
Королева
реки,
катись
дальше.
Take
that
woman
on
down
to
New
Orleans,
New
Orleans.
Отнеси
эту
женщину
вниз,
в
Новый
Орлеан,
Новый
Орлеан.
Go
on,
I've
had
enough;
dump
my
blues
down
in
the
gulf.
Продолжай,
с
меня
хватит;
сбрось
мою
тоску
в
залив.
She
loves
you,
Big
River,
more
than
me.
Она
любит
тебя,
Большая
река,
больше,
чем
меня.
Now
I
taught
the
weeping
willow
how
to
cry,
cry,
cry
Я
научил
плакучую
иву
плакать,
плакать,
плакать
And
I
showed
the
clouds
how
to
cover
up
a
clear
blue
sky.
И
я
показал
облакам,
как
закрывать
чистое
голубое
небо.
And
the
tears
that
I
cried
for
that
woman
are
gonna
flood
you
Big
River.
И
слезы,
что
я
пролил
по
тебе,
женщина,
затопят
тебя,
Большая
река.
Then
I'm
gonna
sit
right
here
until
I
die.
Потом
я
сяду
прямо
здесь
и
буду
сидеть,
пока
не
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNNY CASH
1
(Ghost) Riders In The Sky (Live At Exit Inn, Nashville, Tenn, December 10, 1979)
2
I Walk The Line (Live At Newport Folk Festival, Newport, RI, July 16, 1964)
3
Daddy Sang Bass (Live At The White House, Washington, D.C., April 17, 1970)
4
Big River (Live At Annex 14 NCO Club, Long Binh, Vietnam, January 1969)
5
Movin' Up (previously unreleased)
6
Ben Dewberry's Final Run (previously unreleased)
Attention! Feel free to leave feedback.