Johnny Cash - Country Trash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - Country Trash




Country Trash
Деревенщина
I got a crib full of corn, and a turnin' plow
У меня закрома полны кукурузы, и плуг готов,
But the ground's too wet for the hopper now
Но земля слишком сырая для сеялки сейчас.
Got a cultivator and a double tree
Есть культиватор и двойная сцепка,
A leather line for the haw and gee
Кожаные вожжи для «тпру» и «но».
Let the thunder roll and the lighting flash
Пусть гремит гром и сверкает молния,
I'm doing alright for country trash
У меня всё хорошо, для деревенщины.
I'm saving up dimes for a rainy day
Коплю денежки на чёрный день,
I got about a dollar laid away
Отложил уже около доллара.
The winds from the south and the fishing's good
Ветры с юга, и рыбалка хороша,
Got a pot belly stove and a cord of wood
Есть пузатая печь и поленница дров.
Mama turns the left-overs into hash
Мама превращает объедки в жаркое,
I'm doing alright for country trash
У меня всё хорошо, для деревенщины.
I got a mackinaw and a hunting dog
У меня есть куртка и охотничья собака,
A cap that I ordered from the catalog
Кепка, которую заказал по каталогу.
A big tall tree that shapes the yard
Большое высокое дерево украшает двор,
A big fat sow for the winters lard
Жирная свинья для зимнего сала.
Let the thunder roll and the lighting flash
Пусть гремит гром и сверкает молния,
I'm doing alright for country trash
У меня всё хорошо, для деревенщины.
Well, there's not much new ground left to plow
Ну, новой земли для вспашки почти не осталось,
And crops need fertilizer now
И посевам теперь нужны удобрения.
My hands don't earn me too much gold
Мои руки не зарабатывают много золота,
For security when I grow old
Для безбедной старости.
But we'll all be equal under the grass
Но все мы будем равны под травой,
And God's got a heaven for a country trash
И у Бога есть небеса для деревенщины.
God's got a heaven for a country trash
У Бога есть небеса для деревенщины.
I'll be doing alright for country trash
У меня всё будет хорошо, для деревенщины.





Writer(s): JOHNNY CASH, JOHN R. CASH


Attention! Feel free to leave feedback.