Johnny Cash - Folsom Prison Blues - 1988 Version - translation of the lyrics into Russian




Folsom Prison Blues - 1988 Version
Блюз тюрьмы Фолсом - версия 1988
I hear that train a'comin'
Слышу, поезд приближается,
It's rollin' round the bend
Огибает поворот.
And I aint seen the sunshine since
А я солнца не видал, милая,
I don't know when
Сколько лет, не помню вот.
I'm stuck in Folsom Prison
Я застрял в Фолсомской тюрьме,
And time keeps draggin' on
И время тянется, как смоль.
But that train keeps a'rollin'
Но поезд всё катится вперёд,
On down to San Antone
В Сан-Антоне мчит на юг.
When I was just a baby
Когда я был ещё ребенком,
My momma told me, "Son
Мама говорила мне: "Сынок,
Always be a good boy
Будь всегда хорошим мальчиком,
Don't ever play with guns"
Не играй с ружьём, дружок".
But I shot a man in Reno
Но я убил человека в Рено,
Just to watch him die
Просто чтобы видеть смерть.
When I hear that whistle blowin'
Когда я слышу тот свисток,
I hang my head and cry
Я вешаю голову и плачу, поверь.
I bet there's rich folks eatin'
Готов поспорить, богачи там едут,
In a fancy dinin' car
В шикарном вагоне-ресторане.
They're probably drinkin' coffee
Они, наверно, пьют свой кофе,
And smokin' big cigars
И курят большие сигары, как баре.
Well I know I had it comin'
Ну, я знаю, что заслужил это,
I know I can't be free
Я знаю, что не буду я свободен.
But those people keep a'movin'
Но эти люди продолжают двигаться,
And that's what tortures me
И это меня и терзает, родная.
Well if they freed me from this prison
Если бы меня освободили из этой тюрьмы,
If that railroad train was mine
Если бы этот поезд был моим,
I bet I'd move it on a little farther down the line
Я бы уехал подальше по этой дороге,
Far from Folsom Prison
Прочь от тюрьмы Фолсом,
That's where I want to stay
Там я хочу остаться,
And I'd let that lonesome whistle
И пусть этот одинокий свисток
Lull my blues away
Унесёт мою печаль.






Attention! Feel free to leave feedback.