Lyrics and translation Johnny Cash - Folsom Prison Blues (Alternate - Overdubbed Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folsom Prison Blues (Alternate - Overdubbed Version)
Блюз тюрьмы Фолсом (Альтернативная - перезаписанная версия)
I
hear
the
train
a
comin'
Слышу,
поезд
приближается,
It's
rollin'
'round
the
bend,
Он
катится
за
поворотом,
And
I
ain't
seen
the
sunshine
И
я
не
видел
солнца
Since,
I
don't
know
when
С
тех
пор,
уж
и
не
вспомню,
I'm
stuck
in
Folsom
Prison
Я
застрял
в
тюрьме
Фолсом,
And
time
keeps
draggin'
on
И
время
тянется
так
долго,
But
that
train
keeps
a-rollin'
Но
поезд
всё
катится,
On
down
to
San
Antone
Вниз,
к
Сан-Антонио.
When
I
was
just
a
baby
Когда
я
был
совсем
малышом,
My
Mama
told
me,
"Son
Мама
мне
говорила:
"Сынок,
Always
be
a
good
boy
Будь
всегда
хорошим
мальчиком,
Don't
ever
play
with
guns,"
Не
играй
с
пистолетом
никогда,"
But
I
shot
a
man
in
Reno
Но
я
застрелил
человека
в
Рено,
Just
to
watch
him
die
Просто
чтобы
посмотреть,
как
он
умрёт.
When
I
hear
that
whistle
blowin'
Когда
я
слышу
этот
свисток,
I
hang
my
head
and
cry
Я
опускаю
голову
и
плачу.
I
bet
there's
rich
folks
eatin'
Готов
поспорить,
богачи
едят
In
a
fancy
dining
car
В
роскошном
вагоне-ресторане,
They're
probably
drinkin'
coffee
Они,
наверно,
пьют
кофе
And
smokin'
big
cigars
И
курят
большие
сигары.
Well
I
know
I
had
it
comin'
Ну,
я
знаю,
что
я
это
заслужил,
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
я
не
могу
быть
свободным,
But
those
people
keep
a-movin'
Но
эти
люди
продолжают
двигаться,
And
that's
what
tortures
me
И
это
меня
мучает.
Well,
if
they
freed
me
from
this
prison
Если
бы
меня
освободили
из
этой
тюрьмы,
If
that
railroad
train
was
mine
Если
бы
этот
поезд
был
моим,
I
bet
I'd
move
it
on
a
little
Держу
пари,
я
бы
продвинул
его
Farther
down
the
line
Чуть
дальше
по
линии,
Far
from
Folsom
Prison
Подальше
от
тюрьмы
Фолсом,
That's
where
I
want
to
stay
Вот
где
я
хочу
остаться,
And
I'd
let
that
lonesome
whistle
И
я
бы
позволил
этому
одинокому
свистку
Blow
my
blues
away
Унести
мою
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! Feel free to leave feedback.