Johnny Cash - Folsom Prison Blues - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - Folsom Prison Blues - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990




Folsom Prison Blues - Live At The Paramount Theatre, NJ/1990
Блюз тюрьмы Фолсом - Концерт в театре Парамаунт, Нью-Джерси/1990
I hear the train a comin'
Слышу, поезд приближается,
it's rollin' 'round the bend,
он мчится за поворотом,
and i ain't seen the sunshine,
и я не видел солнца,
since, i don't know when,
уже не помню, с каких пор.
i'm stuck in folsom prison,
Я застрял в тюрьме Фолсом,
and time keeps draggin' on,
и время тянется так медленно,
but that train keeps a-rollin',
но поезд всё мчится,
on down to san antone.
вниз, к Сан-Антонио.
When i was just a baby,
Когда я был совсем малышом,
my mama told me, "son,
мама говорила мне, "сынок,
always be a good boy,
всегда будь хорошим мальчиком,
don't ever play with guns,"
никогда не играй с оружием,"
but i shot a man in reno,
но я застрелил человека в Рено,
just to watch him die,
просто чтобы посмотреть, как он умрёт,
when i hear that whistle blowin',
когда я слышу этот гудок,
i hang my head and cry.
я опускаю голову и плачу.
I bet there's rich folks eatin',
Готов поспорить, богачи едят
in a fancy dining car,
в роскошном вагоне-ресторане,
they're probably drinkin' coffee,
они, наверное, пьют кофе
and smokin' big cigars,
и курят большие сигары,
but i know i had it comin',
но я знаю, что я это заслужил,
i know i can't be free,
я знаю, что не могу быть свободным,
but those people keep a-movin',
но эти люди продолжают двигаться дальше,
and that's what tortures me.
и это меня мучает.
Well, if they freed me from this prison,
Если бы меня освободили из этой тюрьмы,
if that railroad train was mine,
если бы этот поезд был моим,
i bet i'd move out over a little,
держу пари, я бы уехал немного дальше,
farther down the line,
вниз по рельсам,
far from folsom prison,
подальше от тюрьмы Фолсом,
that's where i want to stay,
вот где я хочу остаться,
and i'd let that lonesome whistle,
и я бы позволил этому одинокому гудку
blow my blues away.
унести мою тоску.





Writer(s): JOHNNY CASH


Attention! Feel free to leave feedback.