Lyrics and translation Johnny Cash - Guess Things Happen That Way - 1988 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess Things Happen That Way - 1988 Version
Думаю, так уж бывает - Версия 1988
Well,
you
asked
me
if
I'll
forget
my
baby
Ты
спрашивала,
забуду
ли
я
тебя,
моя
милая,
I
guess
I
will,
someday
Наверное,
забуду,
когда-нибудь.
I
don't
like
it,
but
I
guess
things
happen
that
way
Мне
это
не
нравится,
но,
думаю,
так
уж
бывает.
You
asked
me
if
I'll
get
along
Ты
спрашивала,
справлюсь
ли
я,
I
guess
I
will,
someway
Наверное,
справлюсь,
как-нибудь.
I
don't
like
it,
but
I
guess
things
happen
that
way
Мне
это
не
нравится,
но,
думаю,
так
уж
бывает.
God
gave
me
that
girl
to
lean
on
Бог
дал
мне
тебя,
чтобы
на
тебя
опереться,
Then
he
put
me
on
my
own
А
потом
оставил
меня
одного.
Heaven,
help
me
be
a
man
and
Небеса,
помогите
мне
быть
мужчиной
и
Have
the
strength
to
stand
alone
Найти
в
себе
силы
стоять
одному.
I
don't
like
it,
but
I
guess
things
happen
that
way
Мне
это
не
нравится,
но,
думаю,
так
уж
бывает.
Well,
you
asked
me
if
I'll
miss
her
kisses
Ты
спрашивала,
буду
ли
я
скучать
по
твоим
поцелуям,
I
guess
I
will,
everyday
Наверное,
буду,
каждый
день.
I
don't
like
it,
but
I
guess
things
happen
that
way
Мне
это
не
нравится,
но,
думаю,
так
уж
бывает.
You
asked
me
if
I'll
find
another
Ты
спрашивала,
найду
ли
я
другую,
I
don't
know,
I
can't
say
Не
знаю,
не
могу
сказать.
I
don't
like
it,
but
I
guess
things
happen
that
way
Мне
это
не
нравится,
но,
думаю,
так
уж
бывает.
God
gave
me
that
girl
to
lean
on
Бог
дал
мне
тебя,
чтобы
на
тебя
опереться,
Then
he
put
me
on
my
own
А
потом
оставил
меня
одного.
Heaven,
help
me
be
a
man
and
Небеса,
помогите
мне
быть
мужчиной
и
Have
the
strength
to
stand
alone
Найти
в
себе
силы
стоять
одному.
I
don't
like
it,
but
I
guess
things
happen
that
way
Мне
это
не
нравится,
но,
думаю,
так
уж
бывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.