Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He'll Be A Friend Start
Он будет твоим другом
Well,
God
told
Noah
to
build
an
ark
Господь
сказал
Ною
строить
ковчег,
He
said
it′s
gonna
rain,
gonna
be
dark
Сказал:
"Грядет
потоп,
мир
станет
мрачен."
Call
in
the
animals
two
by
two
"Зови
животных
по
парам,"
And
don't
let
a
sinful
man
go
through
И
грешникам
вход
запрети,
мадам.
So
the
flood
came
just
like
he
said
Потоп
пришел,
как
и
было
сказано,
And
every
evil
thing
on
earth
was
dead
Все
зло
на
земле
уничтожено
молниеносно.
But
Noah′s
faith
was
like
a
rock
Но
вера
Ноя
была,
как
скала,
God
laid
his
ark
on
a
mountain
top
Бог
причалил
ковчег
к
вершине
хребта.
He'll
be
a
friend
and
guide
you,
he'll
walk
along
with
you
Он
будет
другом,
направит,
с
тобой
пойдет,
He′ll
feel
it
there
inside
you,
he′ll
help
you
make
it
through
Он
внутри
тебя,
поможет
преодолеть
все
невзгоды.
When
things
look
dark,
Noah
saw
the
light
Когда
все
мрачно,
Ной
увидел
свет,
'Cause
faith
had
told
him
right
was
might
Вера
ему
сказала,
что
правда
- сила,
поверь.
If
you
need
a
friend,
he′ll
guide
you,
he'll
be
a
friend
to
you
Если
нужен
друг,
он
направит
тебя,
он
будет
твоим
другом,
моя
дорогая.
Well,
you′ve
heard
of
samson
the
strong
man
Ты
слышала
о
Самсоне
силаче,
The
mightiest
man
in
all
the
land
Самом
сильном
во
всей
стране,
вообще.
There
was
one
purpose
for
his
might
Была
у
его
силы
цель
одна,
He
had
to
deliver
the
israelites
Избавить
израильтян,
моя
весна.
By
the
philistines
he
was
overcome
Филистимлянами
был
он
побежден,
They
tied
him
up
to
carry
him
home
Связали
его,
чтобы
домой
увезти,
милая
моя.
But
samson
prayed
and
his
bounds
were
gone
Но
Самсон
молился,
и
путы
спали,
He
killed
a
thousand
with
an
old
jawbone
Тысячу
врагов
челюстью
осла
убил
он
в
пыли.
He'll
be
a
friend
and
guide
you,
he′ll
walk
along
with
you
Он
будет
другом,
направит,
с
тобой
пойдет,
He'll
feel
it
there
inside
you,
he'll
help
you
make
it
through
Он
внутри
тебя,
поможет
преодолеть
все
невзгоды,
вот.
God
showed
samson
what
to
do
Бог
Самсону
показал,
что
делать,
And
it′s
the
same
God
that
stands
by
you
И
это
тот
же
Бог,
что
рядом
с
тобой,
родная
моя,
не
забывай
об
этом.
If
you
need
a
friend,
he′ll
guide
you,
he'll
be
a
friend
to
you
Если
нужен
друг,
он
направит
тебя,
он
будет
твоим
другом,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.