Lyrics and translation Johnny Cash - I Want to Go Home - Mono Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
sailed
on
the
ship
John
B,
my
grandfather
and
me
Мы
плыли
на
корабле
"Джон
Би",
мой
дед
и
я.
Around
Nassau
town
we
did
roam
Мы
бродили
по
городу
Нассау.
Drinking
all
night,
got
into
a
fight
Пили
всю
ночь,
ввязались
в
драку.
Well,
I
feel
so
homesick
I
wanna
go
home
Что
ж,
я
так
скучаю
по
дому,
что
хочу
домой.
So
hoist
up
the
John
B
sail,
see
how
the
mainsail
sets
Так
что
поднимите
Парус
Джона
Би,
посмотрите,
как
установится
грот.
Call
for
the
captain
ashore,
let
me
go
home
Позови
капитана
на
берег,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
home,
why
don't
you
let
me
go
home?
Отпусти
меня
домой,
почему
бы
тебе
не
отпустить
меня
домой?
Well,
I
feel
so
homesick
I
wanna
go
home
Что
ж,
я
так
скучаю
по
дому,
что
хочу
домой.
The
first
mate,
he
got
drunk,
broke
up
the
people's
trunk
Первый
помощник,
он
напился,
разбил
багажник
людей.
Constable
had
to
come
and
take
him
away
Констеблю
пришлось
прийти
и
забрать
его.
Sheriff
John
Stone,
why
don't
you
leave
me
alone?
Шериф
Джон
Стоун,
почему
бы
вам
не
оставить
меня
в
покое?
Well,
I
feel
so
homesick
I
wanna
go
home
Что
ж,
я
так
скучаю
по
дому,
что
хочу
домой.
Then
the
cook,
he
caught
the
fits,
threw
out
all
of
my
grits
Потом
повар,
он
подхватил
приступы,
выбросил
всю
мою
крупу.
Then
he
took
and
ate
up
all
of
my
corn
Потом
он
взял
и
съел
всю
мою
кукурузу.
Let
me
go
home,
why
don't
you
let
me
go
home?
Отпусти
меня
домой,
почему
бы
тебе
не
отпустить
меня
домой?
Well,
this
is
the
worst
trip
since
I
have
been
born
Что
ж,
это
худшее
путешествие
с
тех
пор,
как
я
родился.
So
hoist
up
the
John
B
sail,
see
how
the
mainsail
sets
Так
что
поднимите
Парус
Джона
Би,
посмотрите,
как
установится
грот.
Call
for
the
captain
ashore,
let
me
go
home
Позови
капитана
на
берег,
отпусти
меня
домой.
Let
me
go
home,
why
don't
you
let
me
go
home?
Отпусти
меня
домой,
почему
бы
тебе
не
отпустить
меня
домой?
Well,
I
feel
so
homesick
I
wanna
go
home
Что
ж,
я
так
скучаю
по
дому,
что
хочу
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! Feel free to leave feedback.