Johnny Cash - I Was There When It Happened - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - I Was There When It Happened




There are some people, who say we cannot tell
Есть люди, которые говорят, что мы не можем сказать.
Whether we are saved or, whether all is well
Спасены ли мы или все хорошо
They say we only can hope and, trust that it is so
Они говорят, что мы можем только надеяться и верить, что это так.
But I was there when it happened and I guess I ought to know
Но я был там, когда это случилось, и я думаю, что должен знать.
Yes, I know when Jesus saved me (saved my soul)
Да, я знаю, когда Иисус спас меня (спас мою душу).
The very moment He forgave me (made me whole)
В тот самый момент, когда он простил меня (сделал меня целым).
He took away my heavy burden
Он забрал мою тяжелую ношу.
Lord He gave me peace within (peace within)
Господь, он дал мне мир внутри (мир внутри).
Satan can't make me doubt it (I won't doubt)
Сатана не может заставить меня сомневаться в этом не буду сомневаться).
It's real and I'm gonna shout it (I'm gonna shout it)
Это реально, и я буду кричать об этом буду кричать об этом).
I was there when it happened
Я был там, когда это случилось.
And so I guess I ought to know
Так что, думаю, я должен знать.
I don't care who tells me, salvation is not real
Мне все равно, кто мне скажет, что спасение нереально.
Though the world may argue, that we cannot feel
Хотя мир может спорить, что мы не можем чувствовать.
The heavy burdens lifted
Тяжелое бремя снято.
And the vile sins go
И гнусные грехи уходят.
I was there when it happened and so I guess I ought to know
Я был там, когда это случилось, так что, думаю, я должен знать.
Yes, I know when Jesus saved me (saved my soul)
Да, я знаю, когда Иисус спас меня (спас мою душу).
The very moment He forgave me (made me whole)
В тот самый момент, когда он простил меня (сделал меня целым).
He took away my heavy burden
Он забрал мою тяжелую ношу.
Lord He gave me peace within (peace within)
Господь, он дал мне мир внутри (мир внутри).
Satan can't make me doubt it (I won't doubt)
Сатана не может заставить меня сомневаться в этом не буду сомневаться).
It's real and I'm gonna shout it (I'm gonna shout it)
Это реально, и я буду кричать об этом буду кричать об этом).
I was there when it happened
Я был там, когда это случилось.
And so I guess I ought to know
Так что, думаю, я должен знать.





Writer(s): FERN JONES


Attention! Feel free to leave feedback.