Lyrics and translation Johnny Cash - I'M So Doggone Lonesome
I
do
my
best
to
hide
this
lowdown
feelin'
Я
стараюсь
изо
всех
сил
скрывать
свои
чувства.
I
try
to
make
believe
there's
nothing
wrong
Я
пытаюсь
поверить,
что
все
в
порядке.
But
they're
always
asking
me
about
you
darling
Но
они
всегда
спрашивают
меня
о
тебе,
дорогая.
And
it
hurts
me
so
to
tell
'em
that
you're
gone
И
мне
больно
говорить
им,
что
ты
ушла.
If
they
ask
me
I
guess
I'd
be
denyin'
Если
меня
спросят,
думаю,
я
буду
отрицать.
That
I've
been
unhappy
all
alone
что
я
была
несчастна
в
полном
одиночестве.
But
if
they
heard
my
heart
they'd
hear
it
cryin'
Но
если
бы
они
услышали
мое
сердце,
они
услышали
бы
его
плач.
Where's
my
darling,
when's
she
coming
home
Где
моя
дорогая,
когда
она
вернется
домой?
I
ask
myself
a
million
times
what's
right
for
me
to
do
Я
спрашиваю
себя
миллион
раз,
что
мне
делать.
To
try
to
lose
my
blues
alone
or
hang
around
for
you
Чтобы
попытаться
потерять
свою
грусть
в
одиночестве
или
побыть
с
тобой.
But
I
make
it
pretty
good
until
that
moon
comes
shining
through
Но
я
делаю
это
довольно
хорошо,
пока
Луна
не
засияет.
And
that
I
get
so
doggone
lonesome
И
что
я
становлюсь
таким
одиноким.
Time
stands
still
when
you're
a
waitin'
Время
замирает,
когда
ты
ждешь.
Sometimes
I
think
my
heart
is
stoppin'
too
иногда
я
думаю,
что
мое
сердце
тоже
остановилось.
One
lonely
hour
seems
forever
Один
одинокий
час
кажется
вечным.
Sixty
minutes
more
to
wait
for
you
еще
шестьдесят
минут,
чтобы
ждать
тебя.
But
I
guess
I'll
keep
waitin'
till
you're
with
me
cause
I
believe
that
loving
you
is
right
Но,
думаю,
я
буду
ждать,
пока
ты
будешь
со
мной,
потому
что
я
верю,
что
любить
тебя
правильно.
But
I
don't
care
if
the
sun
don't
rise
tomorrow
if
I
can't
have
you
with
me
tonight
Но
мне
все
равно,
если
солнце
не
взойдет
завтра,
если
я
не
смогу
быть
с
тобой
сегодня
ночью.
Well
I
know
I'll
keep
on
loving
you
Что
ж,
я
знаю,
что
буду
продолжать
любить
тебя.
Cause
true
love
can't
be
killed
потому
что
настоящая
любовь
не
может
быть
убита.
I
ought
to
get
you
off
of
my
mind
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы.
But
I
guess
I
never
will
но,
думаю,
я
никогда
этого
не
сделаю.
I
could
have
a
dozen
others
У
меня
могла
бы
быть
дюжина
других.
But
I
know
I'd
love
you
still
но
я
знаю,
что
все
равно
буду
любить
тебя.
Cause
I
get
so
doggone
lonesome
Потому
что
мне
так
одиноко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.