Johnny Cash - In Bethlehem (Narrative) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - In Bethlehem (Narrative)




Now we are in the city of Bethlehem
Теперь мы в городе Вифлееме.
At the door of the Church of the Nativity where Christ was born
У дверей церкви Рождества Христова, где родился Христос.
The gate has been walled up then enters into the church
Ворота были замурованы, а затем вошли в церковь.
Because of the horsemen that used to come attack the place and sack the church
Из-за всадников, которые раньше нападали на это место и разграбляли церковь.
It's been walled up to where there's just a very narrow opening of about
Она была замурована там, где было только очень узкое отверстие.
Three and a half feet where you enter into the Church of Nativity
Три с половиной фута там, где ты входишь в церковь Рождества Христова.
So now we enter into the place where Christ was born
Итак, теперь мы входим в место, где родился Христос.
This is the place where Christ was born to the world over it's a mighty big place
Это место где родился Христос для всего мира это очень большое место
Actually physically it's a small cave underneath the Church of the Nativity
На самом деле физически это небольшая пещера под церковью Рождества Христова
Many other people are here today to see this place
Сегодня здесь собралось много людей, чтобы увидеть это место.
Before me is the actual spot where Christ was born undisputed to the ages
Передо мной настоящее место, где родился Христос, неоспоримое веками.
This place was found and confirmed that it was the place of the Nativity
Это место было найдено и подтвердило, что это было место Рождества Христова.
By St Helene, Mother of Constantine, the Emperor of Rome
Святой Еленой, матерью Константина, императора Рима.
In the third and the fourth century
В третьем и четвертом веке.
Just a few feet away from this place where Christ was born
Всего в нескольких футах от того места, где родился Христос.
Where there is a Star of Bethlehem in the manger
Где в яслях Вифлеемская звезда
Where he was taken wrapped in swaddling clothes
Где его взяли завернутым в пеленки
Meaning loose-fitting clothes laid in the manger
Имеется в виду свободная одежда, лежащая в яслях.
Where he was come and visited at this very spot by the three Wisemen from the east
Туда, где он был, пришли и посетили его три мудреца с востока.
One of the holiest of holy places
Одно из самых святых мест.
In the Christian tradition the Holy Family retreated here
По христианской традиции святое семейство удалилось сюда.
During the massacre of the holy innocence ordered by King Herod
Во время резни святой невинности по приказу царя Ирода
And just as we left the Church of the Nativity a few minutes ago
И как раз тогда, когда мы вышли из церкви Рождества Христова несколько минут назад.
We saw another cave where so many of the children
Мы увидели еще одну пещеру, где так много детей.
That King Herod had killed under two years old were buried
Царя Ирода, убитого в возрасте до двух лет, похоронили.






Attention! Feel free to leave feedback.