Johnny Cash - Nasty Dan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - Nasty Dan




Nasty Dan
Противный Дэн
Nasty Dan was the meanest man I ever knew
Противный Дэн был самым противным мужиком, которого я знал,
He'd stomp and scream and be real mean the whole day through
Он топал, кричал и весь день был ужасно злым.
He'd frown a bunch, he ate nails for lunch and he'd never laugh
Он хмурился, гвозди ел на обед и никогда не смеялся,
He'd growl and yell and I hard tell that he never took a bath
Рычал и орал, и, честно говоря, мне кажется, он никогда не мылся.
Nasty Dan was a nasty man
Противный Дэн был противным мужиком,
Hard to understand that Nasty Dan
Сложно понять этого Противного Дэна.
Now Nasty Dan was a nasty man the whole day long
Противный Дэн был противным мужиком весь день напролет,
He'd go where he could, he'd try real good to make things go wrong
Он ходил везде, где мог, и изо всех сил старался все испортить.
He'd jump for joy when a little boy would trip and fall
Он прыгал от радости, когда какой-нибудь мальчишка спотыкался и падал,
And the only words that he ever said were "I don't like you at all"
И единственные слова, которые он говорил, были: "Ты мне совсем не нравишься".
Nasty Dan was a nasty man
Противный Дэн был противным мужиком,
Hard to understand that Nasty Dan
Сложно понять этого Противного Дэна.
Now a real interesting thing
А теперь одна интересная вещь,
That I want you to know about is this here
О которой я хочу тебе рассказать, вот она,
Because it's the most important thing
Потому что это самое главное,
It concerns a girl and things like that
Это касается одной девушки и тому подобного.
Now Nasty Pearl was a nasty girl that met Dan somehow
Противная Пёрл была противной девчонкой, которая каким-то образом встретила Дэна,
She said you like me, rotten as can be, let's get married now
Она сказала: "Ты мне нравишься, такой же гнилой, как и я, давай поженимся прямо сейчас".
So they went and they did and had a nasty kid
Так они пошли и поженились, и у них родился противный ребенок,
And I must confess that Dan pretty much leaves everyone alone now
И должен признаться, что Дэн теперь почти всех оставляет в покое.
And he doesn't bother anybody anymore
И он больше никого не беспокоит,
'Cause he just lives in his nasty ol' house
Потому что он просто живет в своем противном старом доме
With his nasty ol' wife and his nasty ol' kid in nasty happiness
Со своей противной старухой и своим противным ребенком в противном счастье.
Nasty Dan, he's a nasty man
Противный Дэн, он противный мужик,
Hard to understand that Nasty Dan
Сложно понять этого Противного Дэна.





Writer(s): Moss Jeffrey A


Attention! Feel free to leave feedback.