Lyrics and translation Johnny Cash - Pack Up Your Sorrows
But
if
somehow
you
could
pack
up
your
sorrows
Но
если
бы
каким-то
образом
ты
мог
собрать
свои
печали.
And
give
them
all
to
me
И
отдай
мне
их
все.
You
would
lose
them,
I
know
how
to
use
them
Ты
бы
потерял
их,
я
знаю,
как
их
использовать.
Give
them
all
to
me
Отдай
мне
их
все.
No
use
crying,
talking
to
a
stranger
Нет
смысла
плакать,
разговаривать
с
незнакомцем.
Naming
the
sorrows
you′ve
seen
Назови
печали,
которые
ты
видел.
'Cause
there′s
too
many
bad
times,
too
many
sad
times
Потому
что
слишком
много
плохих
времен,
слишком
много
печальных
времен.
And
nobody
knows
what
you
mean
И
никто
не
знает,
что
ты
имеешь
в
виду.
But
if
somehow
you
could
pack
up
your
sorrows
Но
если
бы
каким-то
образом
ты
мог
собрать
свои
печали.
And
give
them
all
to
me
И
отдай
мне
их
все.
You
would
lose
them,
I
know
how
to
use
them
Ты
бы
потерял
их,
я
знаю,
как
их
использовать.
Give
them
all
to
me
Отдай
мне
их
все.
No
use
rambling,
walking
in
the
shadows
Бесполезно
бесчувствовать,
гулять
в
тени.
Trailing
a
wandering
star
Вслед
за
блуждающей
звездой.
No
one
beside
you,
no
one
to
guide
you
Никто
рядом
с
тобой,
никто
не
ведет
тебя.
And
nobody
knows
where
you
are
И
никто
не
знает,
где
ты.
But
if
somehow
you
could
pack
up
your
sorrows
Но
если
бы
каким-то
образом
ты
мог
собрать
свои
печали.
And
give
them
all
to
me
И
отдай
мне
их
все.
You
would
lose
them,
I
know
how
to
use
them
Ты
бы
потерял
их,
я
знаю,
как
их
использовать.
Give
them
all
to
me
Отдай
мне
их
все.
No
use
roaming,
walking
by
that
roadside
Нет
смысла
бродить,
гулять
по
обочине
дороги.
Seeking
a
satisfied
mind
Ищу
удовлетворенный
разум.
There's
too
many
highways,
too
many
byways
Слишком
много
шоссе,
слишком
много
шоссе.
And
nobody's
walking
behind
И
никто
не
идет
позади.
But
if
somehow
you
could
pack
up
your
sorrows
Но
если
бы
каким-то
образом
ты
мог
собрать
свои
печали.
And
give
them
all
to
me
И
отдай
мне
их
все.
You
would
lose
them,
I
know
how
to
use
them
Ты
бы
потерял
их,
я
знаю,
как
их
использовать.
Give
them
all
to
me
Отдай
мне
их
все.
You
would
lose
them,
I
know
how
to
use
them
Ты
бы
потерял
их,
я
знаю,
как
их
использовать.
Give
them
all
to
me
Отдай
мне
их
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD FARINA, PAULINE MARDEN BRYAN
Attention! Feel free to leave feedback.