Johnny Cash - Tall Men - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Cash - Tall Men




She was sittin on a kisstree growing in the ground
Она сидела на кисстрее, растущей в земле.
And everytime I passed her way she'd throw her kisses down
И каждый раз, когда я проходил мимо нее, она бросала свои поцелуи.
Well, I know that I ain't handsome I'm bashful as can be
Что ж, я знаю, что я не красавец, я застенчив, как только могу.
I'm crazy about her kisses but I ain't gonna climb the tree
Я без ума от ее поцелуев, но я не собираюсь лезть на дерево,
I love a tall man
я люблю высокого мужчину.
I love a tall man
Я люблю высокого мужчину.
I ain't no small man
Я не маленький человек.
You're the only one for me
Ты единственная для меня.
But I'm shy around the women I simply disappear
Но я стесняюсь женщин, я просто исчезаю.
'Cause I ride all day and he sleep all night with a horse and a herd of steers
Потому что я катаюсь весь день, а он спит всю ночь с лошадью и стадом Бычков.
Now they say I ain't human. Though I really don't prepare
Теперь они говорят, что я не человек, хотя на самом деле я не готов.
To go to be with the sixgun on and I never take off my spurs
Чтобы быть с шестизарядным пистолетом, и я никогда не снимаю шпоры.
But I love a tall man I ain't a small man my man is all man and the only one for me
Но я люблю высокого мужчину, я не маленький человек, мой мужчина-весь мужчина, и единственный для меня.
One night out on the prairie the moon was shining bright
Однажды ночью в прерии сияла яркая луна.
I put my arms around about her and things were going right
Я обнял ее, и все шло как надо.
He talk and talk of Texas and drawed his Texas draw
Он говорил и говорил о Техасе и рисовал свою техасскую ничью.
When the moon went down and the sun came up nobody kissed her at all
Когда взошла луна и взошло солнце, никто не поцеловал ее.
But I love a tall man
Но я люблю высокого мужчину.
Well I ain't a small man my man You're the only one for me
Что ж, я не маленький человек, мой друг, ты единственный для меня.





Writer(s): KEN DARBY, VICTOR YOUNG


Attention! Feel free to leave feedback.