Lyrics and translation Johnny Cash - That's One You Owe Me
There
was
a
showdown
at
high
noon,reputations
on
the
line
В
полдень
произошло
выяснение
отношений,
на
кону
стояла
репутация.
It
was
the
good
guys
and
the
bad
guys
Это
были
хорошие
и
плохие
парни.
I
was
eight
and
he
was
nine
Мне
было
восемь
а
ему
девять
And
I
forgot
to
keep
my
back
to
the
wall
in
Dodge
that
day
И
в
тот
день
я
забыл
прижаться
спиной
к
стене
в
Додже.
And
from
somewhere
behind
me
I
heard
him
say
И
откуда-то
сзади
я
услышал,
как
он
сказал:
"That's
one
you
owe
me
I
let
you
slide"
"Это
тот,
который
ты
мне
должен,
я
позволил
тебе
ускользнуть".
"I
can't
back
shoot
a
buddy
it
goes
against
my
pride"
"Я
не
могу
стрелять
в
спину
приятелю,
это
идет
вразрез
с
моей
гордостью".
"So
like
two
desperados
we'll
ride
off
in
the
sun"
"Итак,
как
два
отчаянных
человека,
мы
уедем
на
солнце".
"But
just
remember
you
owe
me
one"
"Но
просто
помни,
что
ты
у
меня
в
долгу".
It
was
high
school
and
football
on
two
different
teams
Это
была
старшая
школа
и
футбол
в
двух
разных
командах.
I
was
good
but
he
was
better
than
I
would
ever
be
Я
была
хорошей,
но
он
был
лучше,
чем
я
когда
- либо
буду.
And
when
I
finally
crossed
the
goal
line
ahead
of
him
that
day
И
когда
я,
наконец,
пересек
линию
ворот,
опередил
его
в
тот
день.
As
the
crowd
was
goin'
wild
I
heard
him
say
Когда
толпа
обезумела,
я
услышал,
как
он
сказал:
"That's
one
you
owe
me
I
let
you
slide"
"Это
тот,
который
ты
мне
должен,
я
позволил
тебе
ускользнуть".
"I
can't
back
shoot
a
buddy
it
goes
against
my
pride"
"Я
не
могу
стрелять
в
спину
приятелю,
это
идет
вразрез
с
моей
гордостью".
"So
like
two
desperados
we'll
ride
off
in
the
sun"
"Итак,
как
два
отчаянных
человека,
мы
уедем
на
солнце".
B"ut
just
remember
you
owe
me
one"
Б"просто
помни,
что
ты
у
меня
в
долгу".
She
was
long
and
lean
and
pretty
and
soon
to
be
his
bride
Она
была
длинной,
стройной
и
красивой,
и
вскоре
должна
была
стать
его
невестой.
When
she
strayed
into
my
arms
one
day
with
lovin'
on
her
mind
Когда
однажды
она
забрела
в
мои
объятия
с
мыслями
о
любви
...
Well
I
was
almost
tempted
by
her
soft
touch
and
her
sigh
Что
ж,
я
был
почти
соблазнен
ее
нежным
прикосновением
и
ее
вздохом.
But
the
next
time
I
saw
him
I
could
look
him
in
the
eye
Но
когда
я
увидела
его
в
следующий
раз,
я
смогла
посмотреть
ему
в
глаза.
That's
one
you
owe
me
I
let
you
slide
Это
то,
что
ты
должен
мне,
я
позволил
тебе
ускользнуть.
I
can't
back
shoot
a
buddy
it
goes
against
my
pride
Я
не
могу
пристрелить
приятеля
это
идет
вразрез
с
моей
гордостью
So
like
two
desperados
we'll
ride
off
in
the
sun
Так
что,
как
два
отчаянных
человека,
мы
уедем
на
солнце.
But
just
remember
you
owe
me
one
Но
помни,
что
ты
у
меня
в
долгу.
'That's
one
you
owe
me
I
let
you
slide"
- Это
ты
мне
должен,
я
тебя
отпустил.
"I
can't
back
shoot
a
buddy
it
goes
against
my
pride"
"Я
не
могу
стрелять
в
спину
приятелю,
это
идет
вразрез
с
моей
гордостью".
"So
like
two
desperados
we'll
ride
off
in
the
sun"
"Итак,
как
два
отчаянных
человека,
мы
уедем
на
солнце".
"But
just
remember
you
owe
me
one"
"Но
просто
помни,
что
ты
у
меня
в
долгу".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. ELLIOTT, M.D. SANDERS
Attention! Feel free to leave feedback.