Johnny Cash - The Caretaker - Mono Version - translation of the lyrics into Russian

The Caretaker - Mono Version - Johnny Cashtranslation in Russian




The Caretaker - Mono Version
Смотритель - Моно версия
I live in the cemetery
Я живу на кладбище, милая,
"Old Caretaker", they call me
"Старый Смотритель" - так меня зовут,
In the wintertime I rake the leaves
Зимой я сгребаю листья,
And in the summer I cut the weeds
А летом я кошу сорняки.
When a funeral comes the people cry and pray
Когда проходят похороны, люди плачут и молятся,
They bury their dead, then they all go away
Они хоронят своих мертвецов, а затем все уходят.
But through their grief I still can see
Но сквозь их горе я все еще вижу,
Their hate and greed and jealousy
Их ненависть, жадность и ревность.
So here I work and I somehow hide
Так что я работаю здесь и каким-то образом прячусь
From a world that rushes by outside
От мира, который проносится мимо.
And each night when I rest my head
И каждую ночь, когда я ложусь спать,
I'm contented as the peaceful dead
Я доволен, как умиротворенные мертвецы.
But who's going to cry when old John dies?
Но кто будет плакать, когда старый Джон умрет?
Who's going to cry when old John dies?
Кто будет плакать, когда старый Джон умрет?
Once I was a young man dashing with the girls
Когда-то я был молодым парнем, увлекающимся девушками,
Now no one wants an old man
Теперь никому не нужен старик,
I lost my handsome curls
Я потерял свои красивые кудри.
But I want to say, when my time comes
Но я хочу сказать, когда придет мое время,
Lay me facing the rising sun
Положите меня лицом к восходящему солнцу.
Put me in a corner where I buried my pup
Положите меня в угол, где я похоронил своего щенка,
Tell the preacher to pray, then cover me up
Скажите проповеднику помолиться, а затем закопайте меня.
Don't plant flowers where my head should be
Не сажайте цветы там, где должна быть моя голова,
Maybe God would let some grow for me
Может быть, Бог позволит им вырасти для меня.
And all the little children that I love like my own
И все маленькие дети, которых я люблю, как своих собственных,
Will they be sorry that Old Josh is gone?
Будут ли они сожалеть, что старого Джоша больше нет?
Who's going to cry when old John dies?
Кто будет плакать, когда старый Джон умрет?
Who's going to cry when old John dies?
Кто будет плакать, когда старый Джон умрет?





Writer(s): Johnny Cash


Attention! Feel free to leave feedback.