Lyrics and translation Johnny Cash - The Fourth Man In the Fire
Well
in
the
land
of
babylon
Колодец
в
земле
Вавилонской
Old
King
Nebucchadnezzar
was
on
the
throne
Старый
царь
Навуходоносор
сидел
на
троне
And
he
told
his
people
said
build
a
golden
idol
out
there
in
the
И
он
сказал
своему
народу,
сказал
построить
золотого
идола
там,
в
And
tell
everybody
in
the
Kingdom
that
I
said
"Bow
down
and
worship
that
golden
idol"
И
скажите
всем
в
Королевстве,
что
я
сказал:
"Склонитесь
и
поклоняйтесь
этому
золотому
идолу".
Well
they
built
that
golden
idol
but
they
were
three
men
Что
ж,
они
построили
этого
золотого
идола,
но
их
было
трое
мужчин
Three
stiff
naked
men
in
the
kingdom
that
wouldn't
do
it
Трое
крепких
голых
мужчин
в
королевстве,
которые
бы
этого
не
сделали
There
were
Shadrach,
Meshach
and
Abednego
Там
были
Седрах,
Мисах
и
Авденаго
So
King
Nebucchadnezzer
said
"Take
them,
throw
them
in
the
fire
and
burn
them
up"
Поэтому
царь
Навуходоносор
сказал:
"Возьми
их,
брось
в
огонь
и
сожги".
So
they
threw
them
in
the
fiery
furnace
but
they
didn't
get
burned
up
Поэтому
они
бросили
их
в
раскаленную
печь,
но
они
не
сгорели
Because
there
was
a
fourth
man
in
the
fire
Потому
что
в
огне
был
четвертый
человек
Now
the
prophet
Daniel
tells
about
Теперь
пророк
Даниил
рассказывает
о
Three
men
who
walked
with
God
Три
человека,
которые
ходили
с
Богом
Shadrach,
Meshach
and
Abednego
Седрах,
Мисах
и
Авденаго
Before
the
wicked
king
they
stood
Они
стояли
перед
злым
королем
And
the
king
commanded
them
bound
and
thrown
И
король
приказал
связать
их
и
бросить
Into
the
fiery
furnace
that
day
В
тот
день
в
огненную
печь
But
the
fire
was
so
hot
that
the
men
were
slain
Но
огонь
был
таким
жарким,
что
люди
погибли
That
forced
them
on
their
way
Это
вынудило
их
продолжить
свой
путь
They
wouldn't
bend
Они
бы
не
согнулись
They
held
on
to
the
will
of
God
so
we
are
told
Как
нам
говорят,
они
придерживались
воли
Божьей
They
wouldn't
bow
Они
бы
не
поклонились
They
would
not
bow
their
knees
to
Idols
made
of
gold
Они
не
преклонили
бы
колени
перед
идолами,
сделанными
из
золота
They
wouldn't
burn
Они
бы
не
сгорели
They
were
protected
by
the
Fourth
Man
in
the
fire
Их
защищал
Четвертый
человек
в
огне
They
wouldn't
bend
Они
бы
не
согнулись
They
wouldn't
bow,
they
wouldn't
burn
Они
бы
не
склонились,
они
бы
не
сгорели
Now
when
the
three
were
cast
in
and
the
king
rose
up
Теперь,
когда
все
трое
были
брошены
и
король
поднялся
To
witness
this
awful
fate
Стать
свидетелем
этой
ужасной
участи
He
began
to
tremble
at
what
he
saw
Он
задрожал
от
того,
что
увидел
In
astonished
tones
he
spake
Удивленным
тоном
он
произнес
Did
we
not
cast
three
men
bound
Разве
мы
не
бросили
троих
мужчин
связанными
Into
the
midst
of
the
fire
В
самую
гущу
огня
I
believe
I
see
four
men
unhurt
Мне
кажется,
я
вижу
четверых
невредимых
мужчин
Unbound
and
walkin'
down
there
Несвязанный
и
идущий
туда,
вниз
I
see
Shadrach,
Meshach
and
Abednego
Я
вижу
Седраха,
Мисаха
и
Авденаго
And
the
fiery
coals
they
trod
И
раскаленные
угли,
по
которым
они
ступали
But
the
form
of
the
Fourth
Man
that
I
see
Но
облик
Четвертого
человека,
которого
я
вижу
Is
like
the
Son
of
God
Подобен
Сыну
Божьему
They
wouldn't
bend
Они
бы
не
согнулись
They
held
on
to
the
will
of
God
so
we
are
told
Как
нам
говорят,
они
придерживались
воли
Божьей
They
wouldn't
bow
Они
бы
не
поклонились
They
would
not
bow
their
knees
to
Idols
made
of
gold
Они
не
преклонили
бы
колени
перед
идолами,
сделанными
из
золота
They
wouldn't
burn
Они
бы
не
сгорели
They
were
protected
by
the
Fourth
Man
in
the
fire
Их
защищал
Четвертый
человек
в
огне
They
wouldn't
bend
Они
бы
не
согнулись
They
wouldn't
bow,
they
wouldn't
burn
Они
бы
не
склонились,
они
бы
не
сгорели
They
wouldn't
bow
Они
бы
не
поклонились
They
held
on
to
the
will
of
God
so
we
are
told
Как
нам
говорят,
они
придерживались
воли
Божьей
They
would
not
bow
their
knees
to
Idols
made
of
gold
Они
не
преклонили
бы
колени
перед
идолами,
сделанными
из
золота
They
wouldn't
burn
Они
бы
не
сгорели
They
were
protected
by
the
Fourth
Man
in
the
fire
Их
защищал
Четвертый
человек
в
огне
They
wouldn't
bend
Они
бы
не
согнулись
They
wouldn't
bow,
they
wouldn't
burn
Они
бы
не
склонились,
они
бы
не
сгорели
They
wouldn't
bend
Они
бы
не
согнулись
They
wouldn't
bow,
they
wouldn't
burn
Они
бы
не
склонились,
они
бы
не
сгорели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): arthur smith
Attention! Feel free to leave feedback.