Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gospel Road, Pt. 1
Die Gospel-Straße, Teil 1
Now
come
along
with
me
in
the
footsteps
of
Jesus
Nun
komm
mit
mir
in
die
Fußstapfen
Jesu
And
I'll
show
you
why
they
do
Und
ich
zeige
dir,
warum
sie
es
taten
Matthew,
Mark
and
Luke
and
John
Matthäus,
Markus
und
Lukas
und
Johannes
Told
about
Jesus
on
that
gospel
highway
Erzählten
von
Jesus
auf
jenem
Gospel-Weg
Matthew,
Mark
and
Luke
and
John
Matthäus,
Markus
und
Lukas
und
Johannes
Told
about
Jesus
on
that
gospel
road
Erzählten
von
Jesus
auf
jener
Gospel-Straße
How
his
pillow
was
a
stone
where
he
laid
his
head
Wie
sein
Kissen
ein
Stein
war,
auf
den
er
sein
Haupt
legte
How
the
hungry
five
thousand
on
the
hill
were
fed
Wie
die
hungrigen
Fünftausend
auf
dem
Hügel
gespeist
wurden
How
the
people
came
and
listened
to
him
ev'rything
he
said
Wie
die
Leute
kamen
und
allem
lauschten,
was
er
sagte
Walkin'
down
that
gospel
road
Als
er
diese
Gospel-Straße
entlangging
The
desire
of
ages
now
had
finally
come
Das
Verlangen
der
Zeitalter
war
nun
endlich
gekommen
Born
to
walk
upon
that
Gospel
Highway
Geboren,
um
auf
jenem
Gospel-Weg
zu
gehen
Born
of
a
virgin
down
in
Bethlehem
Geboren
von
einer
Jungfrau
in
Bethlehem
Born
to
walk
upon
that
Gospel
Road
Geboren,
um
auf
jener
Gospel-Straße
zu
gehen
And
life
would
begin
at
the
touch
of
his
hand
Und
Leben
würde
beginnen
bei
der
Berührung
seiner
Hand
The
people
would
listen
to
him
throughout
the
land
Die
Leute
würden
ihm
im
ganzen
Land
zuhören
For
never
a
man
spoke
like
this
man
Denn
niemals
sprach
ein
Mann
wie
dieser
Mann
Walkin'
down
that
Gospel
Road
Als
er
diese
Gospel-Straße
entlangging
In
the
peaceful
countryside
of
Nazareth
In
der
friedlichen
Landschaft
von
Nazareth
Jesus
often
walked,
studied,
meditaded
and
pray
Ging
Jesus
oft
spazieren,
studierte,
meditierte
und
betete
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Cash
Attention! Feel free to leave feedback.