Lyrics and translation Johnny Cash - The Junkie and the Juicehead (Minus Me)
I
was
a
stumble
bummin'
down
the
neon
Music
City
sidewalks
Я
спотыкался,
бродя
по
тротуарам
города
неоновой
музыки.
With
the
Junkie
and
the
Juicehead
who
had
problems
of
their
own
С
наркоманом
и
соковыжималкой,
у
которых
были
свои
проблемы.
Stuck
with
luck
it
kept
me
standin'
just
a
step
away
from
starvin'
Застряв
на
удаче,
я
стоял
в
шаге
от
того,
чтобы
умереть
с
голоду.
And
the
talent
that
I
swore
I'd
show
before
I'd
go
back
home
И
талант,
который
я
поклялся
показать,
прежде
чем
вернуться
домой.
Ninety
days
I
looked
the
army
makin'
neither
love
nor
money
Девяносто
дней
я
смотрел
на
армию,
не
зарабатывая
ни
любви,
ни
денег.
And
my
only
set
of
clothes
was
gettin'
closer
to
the
bone
И
мой
единственный
комплект
одежды
был
все
ближе
к
кости.
And
the
Junkie
placed
an
order
with
the
Prophet
on
the
corner
И
наркоман
сделал
заказ
Пророку
на
углу.
And
he
told
him
of
the
soul
that
he'd
been
sellin'
for
a
song
И
он
рассказал
ему
о
душе,
которую
продал
за
бесценок.
He
said
my
future
was
my
fortune
but
I
let
it
slip
away
Он
сказал,
что
мое
будущее
- это
моя
судьба,
но
я
упустил
ее.
Slowly
smokin'
myself
broke
on
eighty
cigarettes
a
day
Медленно
курю
сам,
разоряясь
на
восемьдесят
сигарет
в
день.
Findin'
out
that
crime
ain't
all
there
is
that
doesn't
pay
Выяснение
того,
что
преступление-это
еще
не
все,
что
не
окупается.
And
writin'
words
that
no
one's
gonna
see
but
did
you
said
it
who
said
it
И
пишу
слова,
которые
никто
не
увидит,
но
ты
это
сказал,
кто
это
сказал?
I
can
read
my
fortune
in
the
bottom
of
a
glass
Я
могу
гадать
на
дне
стакана.
And
I
can
see
it's
time
for
me
to
make
my
last
request
И
я
вижу,
что
пришло
время
сделать
мою
последнюю
просьбу.
Won't
you
fill
my
grave
with
whiskey
when
I'm
laid
away
to
rest
Разве
ты
не
наполнишь
мою
могилу
виски,
когда
я
упокоюсь?
So
the
boys
can
say
I
drank
myself
to
dead
Так
что
парни
могут
сказать,
что
я
напился
до
смерти.
Well
I
drank
the
whole
thing
over
puttin'
one
and
two
together
Ну,
я
выпил
все
это,
сложив
раз
и
два
вместе.
And
it
added
up
to
more
of
what
I
didn't
wanna
be
И
это
добавило
еще
больше
того,
чем
я
не
хотел
быть.
I
ain't
blamin'
Music
City
but
it's
only
gonna
see
me
Я
не
виню
музыкальный
город,
но
он
увидит
только
меня.
One
more
day
and
the
wake
up
and
the
time
it
takes
to
leave
Еще
один
день
и
пробуждение,
и
время,
необходимое,
чтобы
уйти.
'Cause
I
got
a
dirty
picture
of
what
could
have
been
my
future
Потому
что
у
меня
есть
грязная
картина
того,
что
могло
бы
быть
моим
будущим.
In
a
Prophet
pushin'
day
dreams
on
a
corner
for
a
fee
В
Пророке,
толкающем
дневные
грезы
на
углу
за
плату
And
the
wino
lookin'
lonely
at
a
bottle
gettin'
empty
А
алкаш
одиноко
смотрит
на
пустеющую
бутылку.
And
a
hungry
lookin'
junkie
huntin'
tea
in
sympathy
И
голодный
торчок,
охотящийся
за
чаем
в
знак
сочувствия.
And
I
bet
that
junkie's
laughin'
after
the
life
he
threw
away
И
держу
пари,
этот
наркоман
смеется
над
жизнью,
которую
он
бросил.
Slowly
smokin'
himself
broke
on
eighty
cigarettes
a
day
Медленно
выкуривая
себя,
он
разорился
на
восемьдесят
сигарет
в
день.
Pleadin'
down
the
Prophet
to
a
price
that
he
can
pay
Умоляя
Пророка
о
цене,
которую
он
может
заплатить.
And
writin'
words
that
no
one's
gonna
see
but
did
you
said
it
who
said
it
И
пишу
слова,
которые
никто
не
увидит,
но
ты
это
сказал,
кто
это
сказал?
Every
empty
bottle
is
my
private
crystal
ball
Каждая
пустая
бутылка-мой
личный
хрустальный
шар.
And
starin'
to
the
future
findin'
nothin'
there
at
all
И
вглядываясь
в
будущее,
не
находишь
там
вообще
ничего.
Which
is
what
I'll
miss
tomorrow
when
the
neon
shadows
fall
Именно
этого
мне
будет
не
хватать
завтра,
когда
упадут
неоновые
тени.
On
the
Junkie
and
the
Juicehead
minus
me
На
Торчке
и
соковыжималке
минус
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.